Роберт Асприн - Холодные финансовые войны
– Если не ошибаюсь, вас зовут Стивен Тидуэл? – Ямада посмотрел на Клэнси: – А вы Майкл Клэнси?
Тидуэл и Клэнси молча кивнули. Пусть пока говорит он.
– Насколько мне известно, вас только что уволили из Коммуникационного синдиката, верно, мистер Тидуэл?
Стив снова кивнул. Он был просто взбешен, хотя внешне постарался не показать этого. Интересно, что они такого натворили с Клэнси? Может, их засекли в увольнении с оружием?
Ямада достал из кармана два конверта. Положил их на стол и придвинул к Тидуэлу и Клэнси.
– В каждом конверте по тысяче американских долларов. Это плата за то, что вы тратите свое время на беседу со мной. Независимо от ее результата, я рассчитываю на вашу профессиональную честь. Я надеюсь, что вы сохраните в тайне факт нашей встречи, так же как и содержание разговора.
Наемники снова кивнули в знак молчаливого согласия. Это было стандартное начало переговоров: таким образом гарантировалась защита интересов обеих сторон – наемников и нанимателя.
– Очень хорошо. Мистер Тидуэл, мы бы хотели заключить с вами контракт из расчета шестьдесят тысяч долларов в год плюс льготы.
Клэнси поперхнулся виски. Тидуэл выпрямился в своем кресле.
– Шестьдесят тысяч…
– Мы также хотели бы заключить контракт с вами, мистер Клэнси, с оплатой сорок пять тысяч долларов в год. Разумеется, в эту сумму не входит восемнадцать с половиной тысяч, которые вы должны выплатить Нефтяной корпорации за расторжение контракта.
Теперь уже оба наемника взирали на Ямаду с нескрываемым изумлением. Клэнси опомнился первым.
– Мистер, а вы случайно не шутите?
– Извините за вопрос, – прервал его Стив, – но вам не кажется, что сумма слишком велика, чтобы предлагать ее, не ознакомившись с нашими личными делами?
– Уверяю вас, мистер Тидуэл, мы ознакомились с вашими личными делами. И вашим, и мистера Клэнси. – Ямада улыбнулся. – Позвольте заметить, джентльмены, это не совсем обычное предложение. Это результат многомесячных изнурительных поисков и расчетов.
– А что мы должны будем делать за эти деньги? – угрюмо осведомился Клэнси, потягивая виски и не отрывая глаз от японца.
– Вы, мистер Клэнси, будете личным адъютантом и советником мистера Тидуэла. А вы, мистер Тидуэл, будете ответственным за финальный этап тренировок нашего спецотряда и в случае необходимости поведете его в бой. За вами остается решающее слово в оценке уровня подготовки наших бойцов, а также в выборе тактики.
– Чьи это бойцы и в каком сражении они будут участвовать?
– Я представляю дзайбацу, японские корпорации. В настоящий момент нас больше всего интересует война между Коммуникационным конгломератом и Нефтяным концерном.
– Вы хотите, чтобы мы повели ваших людей против этого сборища идиотов? – Клэнси ухмыльнулся. – Наш выбор бойцов и наша тактика? Мистер, я ваш с потрохами!
Тидуэл даже не обернулся на него.
– Я бы хотел взглянуть на ваших людей, прежде чем дам окончательный ответ.
– Разумеется, мистер Тидуэл, – кивнул Ямада. – Мы охотно пойдем на это условие, потому что уверены: вы будете более чем просто удовлетворены нашими бойцами.
– В таком случае мы договорились. Начнем прямо сейчас?
Тидуэл поднялся, а следом за ним встал и Клэнси, но Ямада жестом удержал их.
– Еще одна маленькая деталь, джентльмены. Дзайбацу полностью доверяют людям, которые им служат, так что я хочу сообщить вам кое о чем, что вам следует знать, прежде чем вы примете окончательное решение. Трудности с ларингофонами, с которыми вы, мистер Тидуэл, сталкивались в последнее время, а также ваши проблемы с заданиями, мистер Клэнси, устроили мы. Мы стремились ослабить вашу привязанность к вашим бывшим работодателям и облегчить себе задачу – уговорить вас принять наше предложение.
Тидуэл и Клэнси оторопело уставились на него.
– Но… каким образом? – выдавил наконец из себя Тидуэл.
– Непосредственный командир мистера Клэнси, который давал ему и его бойцам такие странные задания, наш человек. Он выполняет наши приказы. А что касается неудачи мистера Тидуэла… – Ямада повернулся и хитро посмотрел на Стива. – Ну, скажу просто, что, хотя Коммуникации и владеют патентом на изготовление ларингофонов, в реальности субподряд передан одному из членов дзайбацу. Их изготовление связано с чрезвычайно дорогостоящим ручным трудом, так что у нас были все возможности внести в устройство некоторые «модификации», которые совершенно невозможно обнаружить. Зато теперь мы имеем возможность отключать или глушить сигнал, когда нам это необходимо.
Изумление наемников достигло предела. Даже если сообщение Ямады и разозлило их поначалу, то теперь их мысли были заняты иным: они обдумывали широкие возможности использования в боевых действиях новшества, о котором только что рассказал Ямада.
– Так вы хотите сказать, что мы можем заткнуть их переговорники, когда нам будет нужно? И у вас есть свои люди в командовании армии Нефтяного концерна?
– Собственно говоря, в командовании обеих армий. И не только. Я ведь уже говорил вам, это не совсем обычный случай. Надеюсь, вы поможете нам включиться в войну с максимальным эффектом.
С напускным спокойствием, давшимся ему с трудом, Тидуэл допил виски, потом встал и протянул Ямаде руку.
– Мистер Ямада, мы будем работать на вас с превеликим удовольствием!
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Мозер оторвался от работы, чтобы вытереть со лба капельки пота, потом снова склонился над столом. Направив поудобнее мощную лампу, он взял часовую отвертку и что-то подправил в портативном терминале.
Не снимая окулярную трубку, он отложил в сторону инструмент, потянулся к лежавшей на конце верстака клавиатуре и набрал информацию. Наконец он выпрямился и перевел дух. Все, готово. Он подвигал занемевшими руками, чтобы восстановить кровообращение, любуясь своей работой.
Крошечный терминал был поистине произведением искусства. С виду его вполне можно было принять за футляр для сигарет, коим он якобы и являлся. Однако стоило одновременно нажать на три угла, как открывался внутренний металлический рабочий блок, на первый взгляд безжизненный, но на самом деле функционирующий. Два тонюсеньких провода были упрятаны в катушках и могли вытягиваться из них на такую длину, которая позволяла подсоединять терминал к любому телефону. На обратной стороне крышки помещался миниатюрный экран. Ниже располагалась клавиатура с буквами и цифрами для ввода информации. Там же была специальная металлическая площадка. При выходе на связь агент прижимал к ней большой палец левой руки, и компьютер идентифицировал узор его папиллярных линий с информацией, заложенной в блок памяти головного компьютера. Одновременно определялась температура тела, что позволяло установить, жив агент или мертв, а также сердечный ритм, что показывало, не находится ли агент в состоянии нервного стресса. Если хотя бы один из трех параметров не соответствовал требованиям, прибор самоуничтожался. Нет, ничего особенно впечатляющего, похожего на взрыв, не происходило – просто срабатывал крошечный термальный блок, замыкая схему.