Knigi-for.me

Дэвид Дрейк - Поход

Тут можно читать бесплатно Дэвид Дрейк - Поход. Жанр: Боевая фантастика издательство АСТ, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Послушайте, — Уотфорд покраснел, — у нас есть все права на эту планету. И скажу вам еще одно «пауки» не обладают разумом, они просто животные, способные походить на разумные существа.

— Понимаю, — ответил Нед, словно не замечая противоречия в словах губернатора. — Пожалуй, я еще выпью. Что посоветуете?

Странно, подобные философские проблемы интересовали лишь немногих людей, выросших в цивилизованном мире. Вряд ли кто-то на «Стриже», кроме Неда, задавался вопросом о правах местных существ. Что же касается прав форм жизни на выживание, то пацифисты не поступают во Фризийскую академию.

— О, — произнес Уотфорд, — у нас великолепный выбор вин, но если вы хотите…

— Внимание!.. — Нед не сразу узнал голос Тадзики, искаженный громкоговорителем ратуши. — Прошу прощения, дамы и господа, но у нас есть кое-какие дела на корабле. Ясоф, Пэтз, Вестербек, Рафф, вы — следующие в списке дежурств, пора сменить охрану. Наши хозяева дадут нам грузовик, поэтому вам не придется идти пешком.

— Эй, вечеринка только началась, — заявил Джосси Пэтз, хотя и не выглядел особенно расстроенным. По-настоящему его волновала лишь перспектива сражения.

На помост поднялась Лиссея. На ней было золотисто-бежевое платье. Она протянула руку в сторону Мелли Уотфорд, показывая, что не собирается покидать женщину, которая была ее подругой в течение всего вечера. Поскольку микрофон еще не выключили, все вокруг услышали ее слова:

— Вестербек ушел с девушкой.

— Я пойду, Тадзики, — предложил Нед.

Адъютант выключил микрофон.

— Мне нужен кто-нибудь из матросов, Нед.

— Я слишком хорош для руководящего состава. К тому же, я трезвый.

Тадзики взглянул на Лиссею, та кивнула.

— Ладно. Губернатор, вы предложили нам вездеход?

— Нет проблем, — отозвался тот. — Кто-нибудь из наших поведет грузовик.

— Предпочел бы сделать это сам, — ответил Нед. — Нет ли чего-нибудь поменьше, чем те бегемоты, на которых мы приехали?

— Конечно. Пойдемте со мной.

Перед началом вечеринки экипаж «Стрижа» оставил оружие на столе около двери. Местным жителям было все равно, вооружены они или нет, но Лиссея сочла это необходимым.

Уотфорд подождал, пока наемники пристегнут снаряжение, и повел их к гаражу, расположенному в подвале.

Нед на секунду остановился, глядя на чужие звезды. За пять лет жизни на Нью-Фрисленде он так и не смог привыкнуть к местным созвездиям, хотя недавно обнаружил, что и ночное небо Тетиса тоже кажется незнакомым.

— Идешь, Слейд? — крикнул снизу Джосси Пэтз.

— Иду, иду.

А есть ли во Вселенной место, которое станет родным для Эдварда Слейда?

В главном гараже стояло около сорока вездеходов — от пятитонных грузовиков до одноместных мотоциклов. Все работали на батареях, а два больших ремонтных контейнера были снабжены еще и установками на жидком топливе.

Тяжелые грузовики без подзарядки могли проехать около ста кликов.

Джон Уотфорд облокотился о дверцу универсального вездехода.

— Вот кнопка зажигания, — показал губернатор.

Нед занял место водителя, и панельная доска засветилась. Общий экран здесь заменял десяток отдельных приборов.

— Здесь включаются винты…

Их оказалось четыре. Посматривая на экран, Нед запустил по очереди все. Высокий расход энергии, должно быть, означал короткое замыкание в одном из двигателей.

— И общий. — Уотфорд коснулся рукоятки управления. — Вы уже управляли машиной на воздушной подушке? Из-за растрескавшейся лавы мы почти не пользуемся колесными вездеходами.

— Да, — ответил Нед, а про себя подумал: «И ста семидесятитонными супертанками, любой из которых за три секунды сровняет Кванток с землей».

— Может, по дороге разберемся? — нетерпеливо спросил Джосси Пэтз. — Будь я проклят, если не возьму руки в ноги.

Ясоф сел позади своего юного протеже, а Рафф развалился на заднем сиденье, направив ракетницу в небо, словно древко флага. Если бы раконтид был человеком, Нед решил бы, что он в стельку пьян, но на вечеринке тот пил только воду.

— Я намерен разобраться с устройством машины до того, как мы на ней поедем, — спокойно сказал Нед. Он постучал пальцем по прибору. Стрелка не двигалась. — Это значит, что у нас только шестьдесят два процента заряда. Когда его подзаряжали?

— Нужно сменить несколько батарей, — поморщился Уотфорд. — Но не сомневайтесь, он довезет вас до корабля и доставит обратно ваших товарищей. О дороге тоже не беспокойтесь. Сейчас самый отлив, поэтому в вашем распоряжении добрая сотня метров береговой.

— Хорошо. — Нед включил винты, почувствовал, как завибрировала машина, и, посмотрев назад, развернулся. Вездеход хорошо слушался руля. Нед уже забыл, насколько удобна машина на воздушной подушке. — Увидимся утром, — крикнул он Уотфорду, выезжая из гаража.

— Ты собираешься включать огни? — Джосси Пэтз протянул руку к щитку, но Нед поднял колено, чтобы ему помешать.

— Нет, хватит и луны. Нам ни к чему превращаться в светящуюся мишень.

Пэтз фыркнул и уселся на место.

Нед провел вездеход через мост над стеной. Соленый бриз освежал, луна, как он и ожидал, довольно хорошо освещала дорогу, и можно было не включать фары. Опустив козырек, Нед расслабился. Вести машину — приятное занятие после многолюдной вечеринки, на которой он чувствовал себя не в своей тарелке.

Ослепительные молнии прочертили небо на юге.

— Корабль атакуют! — воскликнул Джосси Пэтз. — Скорее туда!

— Подожди подкрепления! — прогудел Ясоф.

Из дверей ратуши с пистолетами в руках выскочили несколько человек, но вездеход уже спустился с моста, и Кванток исчез из обзорного зеркала. Однако личный состав «Стрижа» должен через минуту быть в полной боевой готовности и отправиться на помощь. За наемниками последует милиция.

Рафф ничего не сказал, только звякнул затвором ракетной установки.

— Держись!

Нед круто повернул вездеход от береговой линии к широкому оврагу. Убедившись, что поверхность надежна, он потянул рукоятку, запуская двигатели на полную мощность.

— Какого дьявола ты делаешь? — Пэтз вытянул вперед руку. — Стреляют вон там, где корабль!

— Туда мы и направляемся. Только не с главного входа. Если ты, парень, будешь делать свое дело, а я — свое, мы прекрасно справимся. — Конечно, разговаривать в таком тоне с наемником было небезопасно, но нестись в вездеходе из пластика прямо на пушки, значило распрощаться с жизнью.

На высокой скорости вездеход слегка покачивало. Обтесанные водой куски скалы скатывались по стенкам оврага, однако защитные сетки не позволяли им задеть лопасти винта.

Ясоф нагнулся к Неду.


Дэвид Дрейк читать все книги автора по порядку

Дэвид Дрейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.