Knigi-for.me

Андрей Платонов - Пришлый. Книга 3 (СИ)

Тут можно читать бесплатно Андрей Платонов - Пришлый. Книга 3 (СИ). Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Однако вместо моей ненаглядной, с возмущенными криками навстречу вышел смутно знакомый тип в сопровождении пары короткостриженных амбалов. За их спинами мне удалось разглядеть растерянную Лучию.

- Рус, по прозванию Пришлый? - полувопросительно, полуутвердительно произнес мужик.

- Он самый, - не стал я отрицать очевидное.

- Вам придется пройти с нами.


Глава 14


- Господин де Торвальдс, к вам посетитель.

Капитан сыскного приказа как раз завтракал, и это заявление чопорного слуги вовсе не обрадовало Парваля.

- Серк, ты у нас что, слепой? Не видишь, я ем.

- Глубоко извиняюсь, господин, но посетитель утверждает, что дело неотложное. Судя по одежде это человек из сыскного приказа.

- Что там еще у них стряслось, - зло бросив так и не подвязанную салфетку, де Торвальдс встал и направился к двери. Если это один из его людей, то просто так беспокоить его бы не стали. Так что про завтрак пришлось забыть.

- Рассказывай, - коротко бросил заместитель начальника сыскного приказа взъерошенному парню, ждавшему во дворе.

- Эээ… - немного растерялся от такого напора юноша. - Обнаружено четыре трупа.

- Где?

- В порту.

- И что теперь? В порту каждый день трупы. Мне теперь к каждому из них лично ходить что ль?

- Один из погибших соглядатай короля.

-Тьфу ты, не было печали, - досадливо сплюнул капитан стражи. Парни из подразделения разведки будут носом землю рыть, но убийцу своего человека достанут. А так как сыщики из них не ахти какие землю рыть придется не им, а ему - доблестному капитану сыскного приказа, в прошлом лучшему сыщику всей зарийской империи.

- Говори куда идти, а сам за “нюхачем” быстро, - сразу взял быка за рога де Торвальдс.

- Господин де Бер уже привел своего мага, - отчеканил солдат.

- Де Бер уже там? Тогда почему я узнаю о случившемся так поздно?

Де Бер был лучшим десятником разведки. Ему поручали наиболее важные задание и этот невысокий, вспыльчивый человек выполнял их всегда, при этом не брезгуя любыми средствами. Слухи о нем блуждали разные, но все они сходились в одном. Десятника разведки лучше не иметь не только во врагах, но и в союзниках. Результатов от коллеги он будет добиваться едва ли с меньшим упорством, чем информации от противника.

Де Торвальдс не знал, какими ветрами группу разведки Бера занесло в столицу, но лучше б они зашвырнули его обратно на границу со степью.

- Эээ, - стушевался молодой сыщик. - Именно его человек нам и сообщил о случившемся. Их разведчик не вышел на связь и они послали розыскную группу, которая и обнаружила трупы. А расследовать случившиеся назначили де Бера.

- Ладно, по слухам, нюхач у разведчика действительно неплохой, - обреченно проговорил Парваль. Работать с де Бером ему до нельзя не хотелось. В данной ситуации Парвалю придется подчиняться приказам разведчика и поделать он с этим ничего не мог. И этот факт ужасно раздражал капитана сыска.

Парень вел де Торвальдса быстро и уже через пятнадцать минут они прибыли на место. Вокруг двух тел одетых в какие-то обноски ходил мужчина средних лет с черными, словно ночь, волосами. Неподалеку за этим процессом наблюдал сам де Бер в окружение двух таких же как он невысоких сухощавых людей.

- Приветствую, - сухо произнес Парваль, ни к кому конкретно не обращаясь. - Информацией не поделитесь?

- Что именно вас интересует? - без элементарного здрасте поинтересовался де Барс.

- Прошу Вас рассказать все с самого начало, - еле сдерживая раздражительные нотки, проговорил Парваль.

- Пока я знаю не больше вашего, господин де Торвальдс. Мои люди как раз заканчивают осмотр места происшествия.

Парваль не успел ничего сказать, как десятник разведки уже от него отвернулся.

- Пес, что там? - крикнул де Барс суетящемуся вокруг тел чернявому.

- Все достаточно странно, Бу.

О привычке разведчиков называть друг друга исключительно по прозвищам, не обращая внимания на чины и звания, было известно всем. Но не дай бог, кто-то, не имеющий отношения к ведомству, попробует обратиться к ним подобным образом. В лучшем случае подобный глупец оставит зубы в качестве извинений за фамильярность. Парваль даже знал историю из-за которой у де Барса была кличка Бу. Он не раз бывал в кулуарах дворца, а у тамошних обитателей любимое развлечение перемывать кости всем подряд. Там он и услышал о происхождении необычного прозвища.

Когда еще де Барс был неотесанным юнцом и проходил обучение в разведшколе ее аколиты как-то поспорили, кто более умело может “снять” часового. Испытание решили проводить в условиях предельно приближенным к боевым. То есть парням надо было незаметно подобраться к одному из дворцовых стражников и обозначить смертельный удар. Де Бер выполнил задание без особых трудностей, но в силу только ему ведомых причин он решил проучить клевавшего носом стражника и во весь голос крикнул ему прямо в ухо: “Бу”. Но вместо того что б подскочить от испуга, как того ожидал молодой шутник, мужик со всего размаха заехал разведчику в лицо окованным в железо кулаком. С тех пор де Бер и обзавелся прозвищем Бу, а заодно и небольшим косым шрамом на переносице.

- Ты мне зубы не заговаривай, Пес. Говори как есть. Что нашел, кто убил нашего парня? - судя по всему, де Бер не был расположен к долгой беседе.

- Скорее всего, убил кто-то вон из этих, - Пес махнул головой в сторону трупов.

- Что значит скорее всего? - от возмущения де Бер даже повысил голос. - Ты маг или кто? Может мне вызвать более умелого нюхача?

- Можешь вызвать, если хочешь, - не стушевался маг, но только и самый лучший аурник вряд ли скажет тут больше, чем я тебе уже сказал.

- Да в том то и соль, Пес, что ты мне ни демона тут не сказал.

- А потому и не сказал, что отпечатков ауры на трупах нет.

- Это еще как? Всегда были, а тут вдруг нет, - театральным жестом развел руками Бу.

- Нет, и все тут.

- А на тех трупах? - разведчик махнул головой куда-то назад.

- А на тех были. Причем отпечатки аур очень похожи. А эти парни вроде близнецы, - маг несильно пихнул ногой один из трупов. - Отсюда и вывод, что убийца один из них.

- Че уставились? - а ну проваливайте живо. - Вдруг зло рявкнул де Бер на собравшихся зевак.

Люди, недовольно ворча, начали расходиться. Спорить с властью даже в порту желающих не было.

- А этих ублюдков кто завалил? - известие, что до убийцы убил молодого разведчика кто-то добрался раньше него, жутко разозлило десятника. - Мне нужно знать, что тут нижний мир тебя забери, произошло.

- Кто бы этого не сделал, оружие у него было особенное, - покачал головой маг, - такого сейчас немного. Оружие из стали нижнего мира.


Андрей Платонов читать все книги автора по порядку

Андрей Платонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.