Knigi-for.me

Роберт Асприн - Одиннадцать сребреников

Тут можно читать бесплатно Роберт Асприн - Одиннадцать сребреников. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Извини, — продолжил здоровяк. — Это просто наблюдение. Я не хотел быть слишком любопытным. Жаль, что вам со мной не по пути.

— И мне жаль, что тебе не по пути с нами.

— Ну что ж… — Человек поднял руку. — Счастливой вам дороги. Поехали, Джонт, поищем ручей. — Он дернул поводья своего коня.

Не успел путешественник проехать мимо, как Ганс произнес:

— Постой.

Ладонь здоровяка легла на рукоять меча еще до того, как он повернул голову и встретился взглядом с Гансом.

— Извини, — сказал Ганс, — я не хотел пугать тебя. Вожак тейана бросил мне этот браслет, прежде чем ускакать прочь вместе с нашими лошадьми. — Пожав плечами, Шедоуспан « стащил с запястья медный обруч. — У нас больше не осталось ничего, что можно было бы забрать. Он сказал мне, чтобы я носил этот браслет. Дескать, если нам встретятся другие тейана, надо показать им эту медяшку, и тогда они поедут своей дорогой.

Собравшись предложить медный браслет путешественнику, Ганс нахмурился.

— На нем нет никаких отметин, и я думаю, что у каждого тейанита есть такой браслет. Мне он сейчас не нужен, но может понадобиться тебе. К примеру, он поможет тебе избежать лишних неприятностей. Допустим, ты сделаешь вид, будто у тебя было много лошадей, денег или еще чего-нибудь, и другие тейана забрали все это и дали тебе этот браслет. Но, с другой стороны, я убил одного из них и ранил двоих. А их вожаку я разрубил бедро. Тебе следует быть осторожным на тот случай, если этот браслет можно как-то отличить от других.

И Ганс протянул рыжеусому незамкнутый медный обруч.

Правой рукой.

Путешественник повернулся в седле, его синие глаза неотрывно смотрели в черные глаза Ганса. Наконец человек кивнул и взял браслет. Левой рукой.

— Благодарю. Это добрая медь. Ганс пожал плечами:

— Я не ношу медных украшений и не собираюсь снова пересекать пустыню. И никому не посоветую делать этого.

Человек насадил браслет на резную голову черепахи, венчавшую высокую луку его седла, и сжал его. Он сжал браслет одной рукой без видимых усилий, а затем приложил пальцы ко лбу.

— Благодарю тебя, странник.

— Ой, Га… — Мигнариал запнулась, едва не произнеся вслух имя Ганса. — Нам теперь не нужны эти белые балахоны…

Легкая улыбка всколыхнула усы здоровяка.

— Мне кажется, что они не налезут на меня, девочка. Но у меня в поклаже есть одежда для путешествия через пустыню. — Неожиданно усач кивнул, словно приняв какое-то решение. — Славные люди, — промолвил он очень тихим голосом, — полагаю, мне все же следует остановиться у того ручья.

Ганс склонил голову набок, но потом понял значение слов путника:

— Мы не во всем смеем верить друг другу, правда? Здоровяк пожал плечами.

— Вы одарили меня. Теперь вы должны принять от меня ответный дар.

— Даже не думайте об этом, — возразила Мигнариал. — Вы рассказали нам, что ждет нас впереди.

— Если ты знаешь какого-нибудь торговца лошадьми, живущего в Фираке, то можешь поведать мне о нем, — предложил Ганс.

Усач уже давно убрал ладонь с рукояти своего меча. Но сейчас он вновь, словно бы машинально, коснулся оружия, прежде чем сунуть ладонь в глубокий вырез своей туники. Ганс понял значение этого жеста. Путешественник старался не выдать своего напряжения, готовности мгновенно выхватить меч и нанести удар.

— Вы можете остановиться в «Зеленом Гусе», — сказал человек. — И спросите — только осторожно — Анорисласа. Скажите ему, что один человек просил называть его Кроликом. Анорислас просто не может быть нечестным, и вы сами в этом убедитесь. — Здоровяк перевел взгляд своих синих глаз на Мигнариал. — И покажите ему вот это.

— Я.., я не могу принять это! — воскликнула Мигнариал, глядя на медальон или амулет, который протягивал ей усач. Треугольный медальон был сделан из разноцветных кусочков черепашьего панциря и оправлен, судя по всему, в золото. Он был подвешен на кожаном шнурке.

— Вы должны взять его, — настаивал человек, держа медальон в вытянутой руке. — Если вы не возьмете его, то что вы сможете показать Анорисласу? И кроме того, вы уже сделали мне подарок, и, если вы не примете мой ответный дар, я буду опозорен. Таков обычай моего народа. Понимаете? Вы должны взять его. — Помолчав несколько мгновений, он добавил:

— Уверяю вас, что в нем ничего нет и что он вообще не открывается. И я вовсе не черный колдун.

— Но…

— Возьмите, пожалуйста. Вы ведь так добры, вы же не хотите меня оскорбить?

Мигнариал взяла медальон. Здоровяк учтиво кивнул, а затем направился своей дорогой. Ганс смотрел ему вслед, но путешественник ни разу не обернулся.

— Эй! — окликнул его Шедоуспан. Человек натянул поводья и оглянулся, вопросительно подняв брови.

— Если ты встретишь в Санктуарии некого Ахдио — Ах-ди-о…

— Ахдио. Верно?

— Ну да.., так вот, скажи ему, что ты видел большого рыжего кота и встретил двоих людей, которые клянутся, что не похищали этого кота. Он сам последовал за ними. Через всю пустыню.

— Передать Ахдио: вы клянетесь, что большой рыжий кот сам последовал за вами и что вы его не украли. Ганс кивнул:

— Верно. И передай ему мою благодарность. Путешественник понимающе качнул головой и двинулся дальше по лесной дороге. Ганс тоже тронул своего коня, но вдруг услышал:

— Эй!

Ганс оглянулся. Рыжеусый смотрел на него, чуть улыбаясь:

— Меня зовут Стрик.

— Стрик?

— Правильно, — подтвердил человек, помахал рукой на прощанье и поехал дальше.

— Мне кажется, мы встретили хорошего человека, — тихонько сказала Мигнариал. — Что мне делать с его подарком, Ганс?

— Надень его, — посоветовал Ганс, трогая серого с места. — Мне тоже кажется, что мы встретили хорошего человека. — Помолчав, Ганс добавил:

— К счастью, мы не стоим у него на пути.

— Он такой здоровенный!

— Более того, — промолвил Ганс, — этот Стрик умеет обращаться с оружием. Наверняка опытный вояка. По крайней мере, ему немало пришлось повоевать.

Путники ехали по лесной дороге, вспоминая встретившегося им человека — его манеру одеваться и говорить, даже его лошадь. Какие у него брови — темнее, чем его висячие бронзово-коричневые усы. И как странно выглядят под этими бровями синие глаза.

Несколько часов спустя Ганс и Мигнариал выехали из леса. Впереди виднелось вспаханное поле. Широкая дорога вела на северо-восток. Дорога была немощеной, и Ганс счел это добрым знаком. Дороги, по которым маршировали армии, обычно были вымощены камнем.

***

Имрис и его жена Тенни действительно оказались очень милыми и гостеприимными людьми. Даже их коты не особо встревожились из-за вторжения в их владения двух котов-чужаков. По мнению Мигнариал, это было по меньшей мере странно. Желтый пес, привыкший жить бок о бок с котами, почти не обратил внимания на Нотабля и Радугу, зато деловито облаивал новых людей, пока его хозяин не приказал ему умолкнуть. Выполнив долг, пес завилял хвостом, надеясь, что ему хоть немного перепадет из объедков.


Роберт Асприн читать все книги автора по порядку

Роберт Асприн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.