Knigi-for.me

Хозяйка Северных гор 2 - Адель Хайд

Тут можно читать бесплатно Хозяйка Северных гор 2 - Адель Хайд. Жанр: Фэнтези издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
тем безопасней там было находиться и тем легче его было защищать. Поэтому, когда накануне за ужином я высказала мысли по поводу расширения торговых путей, мужчины снисходительно заулыбались.

Даже Джон, который лучше всех чувствовал меня, произнёс:

– Маргарет, это нехорошо, когда любой может зайти в гавань, вход должен хорошо охраняться, и знать его должны лишь немногие-избранные, свои.

Я не стала спорить, хотя у меня были аргументы, но местный менталитет, основанный на кровавом опыте, сложно было поменять за несколько месяцев.

Уже скоро я окунулась в привычные заботы и все мои печальные и тревожащие мысли отошли на второй план.

Поголовье овец за год значительно увеличилось и прогнозы были, что только естественным путём за два года поголовье вырастет в три раза, а Ифор и его помощники планировали ещё и докупить. Рядом с солёными озерами были горные пастбища, трава на них круглый год был зелёная, поэтому расчёты, которые Ифор мне продемонстрировал вполне, себе были жизнеспособны.

– Леди Маргарет, – довольно щурясь произнёс Ифор, – при таком поголовье, мы можем получить в пять раз больше шерсти. Да и это всегда свежее мясо.

Сам Ифор несколько раздался, он и раньше не отличался худощавым телосложением, а сейчас, я подумала, что ему было бы трудно прятаться за деревом с луком, а ведь он Ифор-лучник.

После осмотра шерстяных цехов мы поехали к морю, где стояли коптильни. Ещё на подъезде я ощутила аромат копчёной рыбки и поняла, что мне этого не хватало.

Ифор сказал:

– Сейчас, как открылась навигация, отгружаем каждую вторую неделю, в зависимости от того, как приходит барка из Карнарвона, и Ифор взглянул на графа.

– Так ведь и рыба у вас только пошла, – возразил Джон, как будто самолично отправлял эти барки.

А я порадовалась, что муж мне достался хозяйственный, хоть и друзья у него не очень, ну это я про короля Стефана.

По серебряному руднику было сложнее всего, если на самом руднике и в пределах замковой территории охрана справлялась, то, как только серебро покидало нашу бухту, это становилось известно пиратам, которых пока успешно замещали викинги.

Мне ещё об этом сказал мейстер Умло, и Ифор подтвердил, что им приходило известие, что несколько раз на покупателей, кому было отгружено серебро, напали. Ганзейцам удалось отбиться, но они понесли потери, и теперь обвиняют нас, что от нас уходит информация к лихим людям.

Джон нахмурился, особенно когда узнал, что это произошло в море, на северной стороне. И Ифор объяснил, что последние поставки стали делать по суше, но тут же сообщил:

– Есть у меня нехорошее предчувствие, что и на суше могут начаться проблемы.

Первое что сразу пришло в голову, это то, что это кто-то, кто либо продаёт информацию пиратам, либо к ним относится, а к нам попал специально.

Но Ифор сказал, что проверил всех посвящённых в знание о руднике, усилил охрану капитан Седрик с сэром Джефри тоже подтвердили, что долго никто там не служит, идёт постоянная ротация, но факт остаётся фактом, информация действительно просачивается.

Я взглянула на Джона.

Он смотрел на Ифора и подъехавшего к нам Седрика:

– Кто-то новый появлялся в замке? – спросил Джон

Все единодушно помотали головой.

И я на эмоциях воскликнула:

– Что за год вообще ни одного человека?

Седрик взглянул на меня и сказал:

– Ну почему, приезжали люди и в поселение, – он кивнул в сторону Ифора, – и в замок, и ваш ювелир. Вот, пожалуй, и всё.

Седрик замолчал, а я попыталась вспомнить, что это за ювелира я сюда отправляла и по-всякому выходило, что нет, не было никакого ювелира.

Я взглянула на Джона. Он сразу всё понял, и отдал приказ задержать самозванца.

Оказалось, что самозванцу ещё и дом выделили. Дом он попросил на окраине поселения, как раз с той стороны, с которой открывался вид на гору, на которой располагался серебряный рудник. Местоположение он объяснил тем, что работает с экспериментальными сплавами, пары которых могут быть достаточно ядовиты, и чтобы не отравить никого в деревне, ему нужен дом с самого края, где ни овцы не гуляют, ни дети, и где он может спокойно проводить эксперименты, которые ему поручила леди Маргарет.

Как мне потом рассказали, когда охрана подъехала к дому, там уже было пусто. Но, чем славен Кардифф, от нас так легко не убежишь. Капитан Седрик немедленно отправил погоню, и в ней поучаствовали ещё и солдаты Зелёной Сотни. А от этих детей леса вообще нигде не укроешься. И уже к вечеру мы имели возможность лицезреть этого во всех отношениях талантливого человека.

Джон и остальные лорды выразили желание допросить данного индивида. Я не стала возражать, но устроилась в соседней комнате, за тонкой стенкой, чтобы не видеть, но слышать.

Что могу сказать. В Средневековье не церемонились, и уже скоро «ювелир» заговорил. Оказалось, что этот мужчина из столицы, что он «бедный художник». Несмотря на то, что мужчина почти кричал свою правду, даже я, хотя и не отличаюсь встроенным детектором правды, явственно уловила ложь. «Ювелир» совершенно точно не был художником, хотя пальцы у него были тонкие и ловкие. Скорее всего он был вором, и Джон потом это подтвердил.

— Я познакомился с приятным молодым человеком... — сказал «ювелир» и вдруг замолчал. Я затаила дыхание. Возникла пауза, а потом он с какой-то откровенной жестокостью произнёс: — С сэром Генри Честером.

Джон изменился в лице. Не в первый раз прозвучало имя его сына, и снова в связи с незаконной деятельностью, и снова связанной со мной.

После допроса Джон пришёл ко мне в расстроенных чувствах.

— Прости, Маргарет, — сказал он. — Я не ожидал ни того, что будет нападение на твою карету, ни таких далеко идущих планов. Но мне не хочется верить в то, что Генри, будучи таким молодым, уже стал таким интриганом. Ты знаешь, это не похоже на него. Это скорее в духе архиепископа Кентерберийского.

Я удивлённо посмотрела на Джона.

— Джон... Ты серьёзно считаешь, что архиепископ связан ещё и с викингами?

— Нет, конечно! — замотал головой Джон. — Я просто сказал, что тот, кто это придумал, должен обладать очень богатой фантазией. Именно поэтому на Генри это не похоже. Но кто-то очень хочет, чтобы ты так думала.

— Погоди, Маргарет, — остановил он меня, когда я как раз собиралась сказать, что тоже так считаю.

И Джон продолжил сам:

— Я не делаю


Адель Хайд читать все книги автора по порядку

Адель Хайд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.