Knigi-for.me

Дэн Абнетт - Крестовый поход на миры Саббат: Омнибус

Тут можно читать бесплатно Дэн Абнетт - Крестовый поход на миры Саббат: Омнибус. Жанр: Эпическая фантастика издательство Кузница книг InterWorld'а, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Как будем действовать? — спросил Гаунт адвоката.

Патер прочистил горло.

— Вы в своих интересах изложите обстоятельства дела — не упуская ни малейшей детали, вы покажете мне все относящиеся к делу записи и вы предоставите мне стаканчик крепкого вина.

Гаунт оглянулся на Бвелта.

— На прикроватном столике в моей спальне стоит бутылка. Принесите ему стакан.

Патер не соизволил продолжать разговор, пока хрустальный бокал не оказался в его морщинистых руках, а первый глоток — во рту. Трость лежала у него на коленях.

Гаунт начал:

— Генералу Имперской Гвардии Гризмунду из Нармянской бронетанковой и четырем его офицерам были предъявлены обвинения в нарушении субординации. Их содержат в тюрьме УКВГ в ожидании судебного разбирательства в трибунале УКВГ. Обвинения надуманны. Мне нужно, чтобы их освободили и вернули к исполнению обязанностей немедленно. Я считаю, что дело можно строить на формальности: УКВГ не имеет права судить личный состав Имперской Гвардии. Если состав преступления наличествует, то это дело Имперского Комиссариата. Высшим уполномоченным которого в Вергхасте являюсь я.

Патер поправил очки и изучил инфопланшет, который Гаунт ему протянул.

— Хм… вполне очевидно, я полагаю. Вы ссылаетесь на Эдикт 4368б Имперского Комиссариата. УКВГ этому не обрадуется. Тарриан лично вас за это возненавидит.

— Это едва ли испортит наши текущие отношения.

— Бвелт? В чем дело? Ты кривляешься, как дурак или как человек с метеоризмом.

— 4378б, адвокат. Эдикт 4378б, — голос Бвелта был не громче шепота.

— Именно, — сказал Патер, проигнорировав исправление и снова уставившись в инфопланшеты. — Дело может дойти до суда. У Тарриана есть скверное обыкновение протягивать дела через все процедуры, даже если провал очевиден. Он находит некое удовольствие в продлении агонии.

— Я хочу, чтобы ему швырнули в лицо ситуацию на фронте. Мы не можем обходиться без Гризмунда ни минутой дольше. В ближайшие несколько дней будущее улья будет зависеть от его танкистов.

— Запутанная ситуация. Но Эдикт хорошо представлен прецедентами. Краткое слушанье, возможно, состоится завтра утром, и мы выбьем почву из-под ног УКВГ. — Патер посмотрел на Гаунта. — Я получу от этого удовольствие. УКВГ мнило себя выше Имперского Закона много лет. Обеспечить честную правовую систему в улье было почти невозможно. Опираясь на ваш авторитет, мы можем победить.

— Хорошо. Мы, по крайней мере, должны быть уверены, что УКВГ не сможет бесчинствовать дальше. Сколько бы они ни спорили, они знают, что на трибунале должен присутствовать имперский комиссар.

— Именно. Даже если они и станут настаивать на собственном суде, мы все равно можем задерживать их, пока вы отказываетесь присутствовать. Тогда… Бвелт? Ты опять корчишь рожи! Что теперь?

Бвелт помолчал и затем заговорил, очень тщательно подбирая слова.

— Трибунал… уже начался. Вы велели изучить всю информацию, относящуюся к делу, прежде чем идти сюда, и этот факт внесен в юридическую повестку дел.

— Что?

— Он-н-ни начали… потому что у них есть имперский комиссар. Комиссар Каул согласился представлять интересы Империума и…

Отборная ругань Гаунта заставила Бвелта умолкнуть, а старика вскочить. Натягивая кожанку, фуражку и портупею, Гаунт выдал красочную и очень выразительную тираду, описавшую, что он сделает с Таррианом, Каулом и всем УКВГ — в очень кратких и всем понятных выражениях.

— За мной! Быстро! — бросил он адвокату и его дрожащему клерку, а затем вылетел из комнаты.


На восточном конце улья небо горело. Из наружной тьмы, с речного берега враг засыпал снарядами адамантиевую Куртину и крепость на Хасском восточном, уже почти разгромленные минами.

Варл, спотыкаясь, пробивался сквозь шквальный огонь, пытаясь перегруппировать своих людей и спустить их в глубокие бункеры под стеной. Зойканские штурмовики были повсюду. Защитников было слишком мало. Варл пытался воксировать Штабу домов или командованию Танитского Первого, но энергетический фон от бомбардировок глушил частоты.

С ним было где-то двадцать человек, в основном Призраки, но также и роанцы с вервунцами, и он погнал их с башни в подвалы форта. На каменных стенах выступил конденсат из-за жара на горящих верхних этажах. Штукатурка трескалась и осыпалась, воздух, горячий, как в печи, обжигал легкие. В какой-то момент снаряд пробил стену коридора в двадцати метрах позади и вылетел через противоположную стену, войдя в камень, как нож в масло. Волна раскаленного воздуха от удара едва не сбила их с ног. В коридор ворвалась группа зойканцев, но люди Варла вырезали их.

Двумя уровнями ниже они влились в поток из почти шестидесяти человек Вервунского Главного и Роанских Диггеров с майором Родъином во главе. У некоторых были тяжелые ожоги.

— Где Уиллард? — спросил Варл, перекрикивая сирены и рев взрывов.

— Не видел, — крикнул Родъин. Его очки перекосились, щека кровоточила.

— Нужно увести людей вниз! Как можно ниже! — прокричал Варл, и двое офицеров стали направлять выживших солдат вниз по лестнице, когда им навстречу по коридору покатилась взрывная волна.

— Они заминировали Куртину! Изнутри! — завопил Родъин, пока они с Варлом проталкивали солдат, одного за другим, на лестницу.

— Я знаю, фес их! Как, мать их, они попали внутрь?

Родъин не ответил.


На стене под осажденным фортом капрал Мэрин сгонял толпу паникующих солдат в укрытие. Две группы Призраков — среди них Бростин, Иксигрис, Нен и Мак-Тиг — пробились вперед мимо него, но человек двадцать солдат Вервунского Главного совсем потеряли голову. Мэрин орал на них, размахивая руками, пытаясь перекричать визг снарядов и грохот взрывов. Пламя над фортом вздымалось на сотню метров, над ними кружили облака сажи и горящие ошметки ткани. Жар был невыносимым. Где-то рядом в погрузчик с боеприпасами попала искра, перегретые снаряды разрывались, рикошетили от каменной кладки и зигзагами пронзали воздух.

Выстрел попал в солдата Вервунского Главного рядом с Мэрином и взорвал его шипастый шлем.

Внезапно сверкнула вспышка какого-то режущего луча, протянувшегося снаружи стены и метнувшегося к ним. Мэрин увидел его и упал ничком, когда безжалостный луч вспорол стену на высоте груди, уничтожая торопящихся вервунских солдат. Они просто по очереди исчезали, уничтожались, не оставляя ничего, кроме облаков пара и иногда оплавляющихся ботинок.

Луч прошел прямо над вжимавшимся в землю танитским капралом, сжигая заднюю часть бриджей, куртку и волосы на затылке. Он затрясся и взвыл от поверхностных ожогов, но чудом остался в живых.


Дэн Абнетт читать все книги автора по порядку

Дэн Абнетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.