Knigi-for.me

Евгения Федорова - Вселенская пьеса. Дилогия (СИ)

Тут можно читать бесплатно Евгения Федорова - Вселенская пьеса. Дилогия (СИ). Жанр: Космическая фантастика издательство СИ, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Нет, но тебе достаточно только заявить о себе.

— Ага, и Сатринг тут же откликнется на наш призыв! И, может быть, еще кто-нибудь.

— Так, — Итар проскреб пальцами по панели. — Теперь за тобой еще и Глава Школы Союза гоняется. Не мудрено, если ты увел у него истребитель. Таким даже Ванесса Вени не может похвастаться.

— Бывает, — я присел на корточки, так как второго кресла в рубке не было — для него просто не было места.

— Впрочем, — фыркнул Итар, — какая нам разница, кто гоняется? Неужели ты настолько поглупел за эти дни, капитан?

— Что ты имеешь в виду? — не понял я.

— Во-во, — с издевкой поддакнул Итар. — Я так и думал.

— Слушай, — не выдержал я, — если у тебя есть идеи, поделись.

Купалианин изобразил сомнения, потом, поймав мой требовательный взгляд, скривился:

— Никогда не поверю, что капитан космического корабля не знает узких частот своей машины.

— И правда, — пробормотал я и встал. Обойдя кресло пилота, поднял Итара за плечи и отодвинул в сторону. Он был так удивлен, что лишь открыл рот от возмущения, но сказать ничего не смог, а я уже примеривался к пульту. У всех кораблей панели построены примерно по одинаковому принципу, но все равно я не смог сходу выбрать нужный тумблер. Итар, фыркнул и включил мне передатчик. Я сузил сигнал, вгоняя его в нужные для приема Вороном рамки, и набрал на консоли: «Капитан корабля Ворон. Запрашиваю координаты».

— Отправить не забудь, здесь никакой автоматики нет, — посоветовал Итар.

— Догадался, — проворчал я, отсылая сообщение.

Минуты шли, а ответа не было.

— Надо трогаться, — сказал через минуту Итар. — Так нас могут поймать.

Я встал из-за пульта:

— Подпространство не используй.

— Ха, — Итар уселся обратно в кресло и довольно усмехнулся. — В этом корабле нет ни единого вида оружия, — сказал он со скепсисом. — Нет систем жизнеобеспечения, нет дополнительных источников питания. Почему ты думаешь, что в нем установлен элемент подпространственного прыжка?

— А как же ты добрался до Парлака? Как вообще здесь оказался?

— Долгая история, этот челнок, кстати, я купил здесь. А на Парлаке оказался потому, что это последнее место, где тебя видели живым. Меня сюда закинули… личности, с которыми ты бы в здравом уме связываться не стал бы. Комендант местный и вправду якшался со всякой швалью, но за деньги они готовы пробраться даже на оккупированные войсками Нуарто планеты.

— Я верну тебе деньги, — машинально выдал я.

— Дурак ты, — злобно ощерился Итар. — Я сам и все, что у меня есть, принадлежало тебе по праву моего долга. Теперь долг отдан, и я помогаю тебе исключительно по собственному желанию.

— А как же Вени? — осторожно спросил я.

— Много чего случилось с тех пор, как она бросила тебя здесь, — Итар пожал плечами. — Твои люди провели какие-то хитрые анализы, у тебя чертовски умный врач на борту. Он выявил антидот, подавляющий действие дурманов. Пока Вени была здесь, он передал нам химическую формулу и нашлись даже среди нас такие, кто предпочел проверить.

А там все поняли, что к чему. Дальше и без подпространственного элемента доковыляли до планеты, там продали Чистильщика на металлолом. Теперь и не знаю, кто куда подевался, каждый пошел своею дорогой, пытаясь затеряться. Ты же понимаешь, что нас, купалиан, недолюбливают. Я стартую, лучше снова сядь на пол.

Двигатели загудели, корабль неприятно дернулся, провалился вниз, и меня замутило. В глазах на мгновение потемнело и прояснилось. Звезды обманчиво медленно плыли на экранах.

— Что за колымага?! — не сдержался я. — Система компенсации ни к черту, искусственная гравитация делает что хочет!

— Какая была, — резко ответил Итар. — Это теперь все, что у меня есть.

— Ты больше не свяжешься с Вени?

— После того, как она поступила со всеми нами?! Теперь, только теперь я понимаю, насколько был слеп! Она унижала нас, а мы считали это за величайшую честь.

— А я правда думал, что вы любите ее.

— И ты испытал ту любовь… — печально напомнил Итар.

— Как и любая любовь, эта была полна сомнений и разочарований.

— А нам сомневаться не приходилось, — Итар покачал головой и откинулся на спинку кресла. — Я с самого детства на ее корабле. Мать отдала меня на корабль Вени и то была хорошая судьба для такого, как я. Позор моей матери — сына, рожденного от мужчины — с охотой взяли на Чистильщика, ведь мать была богата. Что смотришь так?

— Я не понял, но счет «от мужчины». А как еще можно?

— Искусственно, само собой, — Итар вздохнул. — Вот ты невежда. У нас позором для женщины было рожать от мужчины, к которому ты привязана. И уж рожать одних мальчишек — тем более. Но мы были богаты, так что нам все прощалось, хотя даже после искусственного вживления мать так и не смогла понести девочку.

Да, с тех пор, как была уничтожена Купала Алиан, я не знал другого божества, кроме Ванессы Вени. Мы все не знали.

Он замолчал, раздумывая о свой судьбе, и я через несколько минут попросил:

— Пошли запрос повторно.

— Нельзя. Два сигнала из одной точки обязательно привлекут внимание. Лучше пойди посмотри, как там твой… друг.

— Да, — я поднялся и вышел из рубки, оказавшись в почти таком же по величине, как и сама рубка, помещении у шлюза. Здесь, прямо на полу лежал Грог. Левую руку он положил на глаза, закрывая мучительное выражение на лице.

— Ну, ты как? — едва слышно спросил я Алека, надеясь, что он спит.

— Чем-то помочь? — полным достоинства голосом спросил немец, но лица не открыл. Если по голосу судить, он был на все сто процентов здоров, но я прекрасно понимал, что это не так и немец просто не хочет показывать свою слабость. Сильному мужчине и вправду неприятно быть обузой. В момент, когда меня наградили парализующим лучом, ему вновь здорово досталось. Я нашел Грога в плохом состоянии, и было чудом, что он смог с моей помощью добраться до корабля. Теперь его мучил жар, органы внутри были отбиты, ребра сломаны, и я всерьез опасался за его жизнь. Если где-то есть внутреннее кровотечение, Грог долго не протянет.

— Лежи, — сказал я. — Скоро сюда прилетит Ворон.

— Ты смог связаться?

— Нет.

Ни я, ни он больше ничего не сказали.

У кораблика не было ни одного экрана, только в рубке для пилота. Я присел рядом с немцем и задремал…

— Вышел корабль! — этот резкий оклик вырвал меня из бредового сна, в котором я опять был Контроллером. Я шел по широкой, засыпанной желтыми лепестками тропинке, а лепестки все падали мне на голову. Тогда я посмотрел наверх, ожидая увидеть кроны деревьев, из которых ветер беспощадно вырывал лепестки цветов, но…


Евгения Федорова читать все книги автора по порядку

Евгения Федорова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.