Knigi-for.me

Елена Силкина - Песня о неземной любви

Тут можно читать бесплатно Елена Силкина - Песня о неземной любви. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Она ещё сумела посмотреть на него из-под тяжелеющих век, когда он нёс её из рубки в каюту, потом её веки сомкнулись. Под спиной оказался шёлк постели, а сверху шёлк кожи мощного тела. Сильные и нежные пальцы с их атласными прикосновениями отправились в путешествие по её телу вместе с вихрями энергии. И тогда возникла музыка.

Огромный оркестр восточных или кельтских барабанов зазвучал, набирая скорость и мощь. Сложный, всё время меняющийся, изощрённый ритм то затихал, то поднимался до крещендо, звучал то слитно, то подчёркивая соло какого-либо одного инструмента…

8.

Со скучающим видом Манейр полулежала в кресле и наблюдала, как младший брат громит её апартаменты. За долгие годы она привыкла к подобному зрелищу и знала, что потом он ей накупит всяческих предметов роскоши ещё больше и самого лучшего качества.

Хивинч метался по каюте и швырял всем, что попадалось под руку, об пол и в стены.

— Сделай хоть что-нибудь с тем, что там сейчас происходит! — орал он.

— Ты за столько лет ещё не разучился буйствовать? Прекрати беситься, Покоритель Хивов, — безразлично посоветовала она. — С тем, что там сейчас происходит, я уже ничего не сделаю. Я и так предприняла всё возможное. А вот далее можно будет устроить так, что он сам нам её принесёт. Я понимаю, что ты хочешь что-нибудь отобрать у маура, потому что он тебя задел. Но бушевать-то зачем?

— Дело не в том, что маур меня задел! Хотя он задел, нагло встав на моей дороге! Мне нужна эта огненная девчонка! Она хороша!

— Может, и хороша, но это не твоё, ты же мне свои сеансы пересказывал.

— Кто бы говорил. Сама везде с пятнистым котёнком подмышкой таскаешься.

— Это чужая судьба, Хи, не твоя.

— На время сойдёт…

9.

— Ну что — ещё? Или хватит?

— Ещё!!!

— Да ты же не человек, ты же — кошка! — в его устах это звучало величайшим комплиментом.

— Маурина, — поправила она с сияющей улыбкой. — Наверно, мауры и люди похожи гораздо больше, чем мы думаем.

— Группа крови у меня такая же, как у людей, АВ, — очень серьёзно ответил Ирруор.

И оба засмеялись.

— А можно теперь мне позаботиться о тебе?

— Можно. Только не пугайся, когда я буду вцепляться когтями в постель… Ты прикасаешься ко мне так, словно поклоняешься божеству, словно я для тебя бесценен…

Она посмотрела на него и вдруг заплакала.

— Что ты? Что с тобой? Устала?

— Нет. Это просто от избытка эмоций.

На самом деле она заплакала потому, что увидела — в его глаза вернулось сияние.

И барабаны загрохотали с новой силой…

Потом, неопределённое время спустя, он попросил:

— Расскажи мне теперь, что произошло в клубе.

Она вздрогнула, посмотрела на него, изменилась в лице, отползла на другой край постели, закусила губы до крови, подтянула к себе подушку и принялась изо всех сил колошматить её, но не кулаками, а раскрытыми ладонями, словно хотела разодрать ткань когтями, которых у неё не было.

— Почему… ты… не выяснил… это… сразу… а улёгся умирать?.. А если бы Инто опоздал?!

Он выждал паузу во взмахах тонких рук, схватил её в объятия и принялся неистово целовать.

— К счастью, у меня теперь есть замечательный способ тебя отвлекать.

И она в самом деле отвлеклась…

А затем сказала:

— Прочти пожалуйста. У меня нет от тебя секретов, а я сейчас не в состоянии рассказывать.

Она устроилась поудобнее в его объятиях и закрыла глаза.

10.

Видеоряд воспоминаний шёл с параллельной передачей эмоций.

Стремительная езда по эстакаде. Восторг. Тревога — Шерзан наговорил неприятных для Ирруора вещей.

Здание в старинном стиле. Восхищение. Много выставок. Любопытство.

Танцы. Восторг. Ирруор отказался разделить веселье. Обида и недоумение.

Выставка изумительных по красоте камней. Удовольствие.

Диалог двух Кать. Забава. Ирруор ловко разобрался с нахалкой. Смех.

Манейр. Восхищение. Доверие. Видео-письмо на Землю. Гора с плеч, родители и подруга получат известие.

Хивинч. Восхищение внешним видом. Отвращение от высокомерия. Ярость в результате диалога. Страх. Ирруор спас от гарайна. Облегчение.

«Ксауваэ». Восхищение. Кеяна позвал маура на разговор. Тревога.

Манейр. Маурка, ящер и землянка. Рушится мир, горит под ногами земля.

Убежище. Отчаяние.

Разговор с Ирруором. Отчаяние, дикая тревога.

Сообщение для Инто. Дикая тревога, отчаяние, ступор.

Разговор с Инто. Выход из ступора, отчаяние, ужас.

Ирруор в рубке. Едва выносимый ужас. Если маур не вернётся, сдохну, это я и заслужила…

Космос на экранах. Безнадёжность, усталость, безразличие. Лицо Интосайи.

— Продержись до моего возвращения, я привезу её.

«Это бесполезно».

— Я сказал, жди! Обещай, что дождёшься нас!

«Это бессмысленно, но — обещаю»…

Она догадалась, чьё это воспоминание, и заплакала.

Он крепче обнял её.

— Я всё время боялся, что ты передумаешь.

— А я всё время боялась, что ты не тот, за кого себя выдаёшь.

— Нас поймали на наших страхах.

— Да.

— Всё ясно.

— Что тебе ясно?

— Кому бить морду. Иногда не остаётся другого выхода, кроме как набить кое-кому морду.

Она засмеялась. Это было очень неожиданно — услышать выражение грубоватого на язык Апа от корректного Ирруора. Коты злопамятны и упрямы, вспомнила она. Похоже, они ещё и драчливы.

— Имеет место быть такая черта национального характера, — улыбнулся Ирруор. — Но в данном случае есть за что… Хивинч и Манейр — брат и сестра, и это с его подачи она устроила спектакль с подставными свидетелями в клубе.

Он соскользнул с кровати стремительно и плавно.

Она прыгнула на пол следом за ним, бросилась к двери и загородила её собой.

— Я умею драться, не бойся за меня.

«Ты устал». Она стыдливо потупилась.

Он лукаво улыбнулся.

«Это не эксцесс, это обычно для мауров. Я не устал».

Другой бы оскорбился за такие предположения в свой адрес, но он понимал, что она просто боится за него.

Она осознала, что не сумеет ни отговорить, ни удержать его. И глубоко вздохнула.

— Я пойду с тобой для подстраховки. Их там двое, и они подлые. Я буду держаться поодаль… А если ты меня запрёшь, я обижусь очень серьёзно.

— Кошка. Боевая кошка.

11.

Они собирались неторопливо и тщательно, каждый в своей каюте.

Несколько раз перепроверив на себе всю экипировку, особенно бластер, инфор и грави-пояс, Ира вышла в коридор, готовая запечатать капюшон своего герлона и направиться к шлюпочному ангару.


Елена Силкина читать все книги автора по порядку

Елена Силкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.