Николай Башилов - Книга третья. Ковчег
– Нет…
– Это правильный ответ. Но если человек не может такого сделать, то кто же тогда я?
– Не человек? – вновь прохрипел хан.
– Это тоже правильный ответ. Но кто именно? Впрочем, не буду тебя мучить подобными вопросами. Достаточно того, что ты понял главное: мы – не обычные люди. Сейчас я тебя освобожу. Ты получишь коня и поскачешь в ставку хана Барута. Ты ведь его родственник?
– Двоюродный племянник…
– Верно. Ты скажешь хану, что мы хотим с ним разговаривать. Речь пойдет о выделении новых земельных угодий для вашего народа. Угодий, где земля не трясется и не бывает ураганов. Больших угодий. Ты понял?
– Да… Но он спросит, кто вы…
– Конечно, спросит. Скажешь, что не люди. Расскажешь, что видел своими глазами. Отвезешь в подтверждение этот лом. Кто мы на самом деле – скажем ему самому. Остатки твоей орды кружат по окрестностям. Возьмешь с собой еще воинов, сколько посчитаешь нужным. Остальные пусть ведут тут разведку, чтобы у хана Барута была уверенность, что речь не идет о какой-то ловушке. Все понятно?
– Понятно…
– Мы будем ждать здесь. До ставки хана ты доберешься за сутки. Мы ждем три дня. Если хан Барут за это время не появится – уйдем. Но тогда богатые угодья могут достаться другим. Все. Ступай. – С этими словами предводитель батодов молниеносным движением выхватил из-за спины меч и одним точным взмахом избавил хана Харуза от ножных пут.
… Хан Барут появился на третьи сутки к обеду. Сначала мелко задрожала земля от топота копыт огромного количества всадников. Спустя короткое время дверь кузни распахнулась, и в помещение вошли двое – хан Харуз и еще один воин, очевидно, начальник охраны хана Барута. Быстро убедившись, что в кузне с момента его отбытия ничего не изменилось, хан Харуз обратился к старшему батоду.
– Хан Барут здесь.
– Пусть войдет. Один. Скажи, что ему ничего не угрожает.
Хан Харуз молча кивнул, и воины вышли. Спустя минуту дверь вновь распахнулась, и в кузню настороженно шагнул весьма колоритный кочевник. Верховный хан всех кочевых племен Великой Степи. Это был настоящий гигант в богатых доспехах тонкой работы. Руку он держал на рукоятке меча. Войдя, он впился взглядом в сидящих за столом батодов. Видимо, он ожидал увидеть нечто иное, и по его лицу скользнула гримаса легкого недоумения.
– Садись, хан Барут. – Старший батод кивнул на свободную лавку. – Разговор нам предстоит долгий.
Все так же настороженно хан шагнул к указанному месту и молча сел. На столе перед ним оказались солидных размеров кувшин и кружка. Принюхавшись, хан налил себе с полкружки вина из кувшина и выпил, не сводя внимательного взгляда с батодов.
– Тебе сказали, что мы не люди. Но ты не знаешь, верно ли это, и если верно, к каким Богам мы относимся. Так?
Хан все также молча кивнул.
– Хан Харуз не обманул. Мы действительно не люди, рожденные на Зере. И мы действительно хотим предоставить твоему народу новые богатые и безопасные угодья, где не трясется земля, и нет ураганных ветров. Угодья, которые в десять раз превосходят площадь земель, которыми твой народ владеет сейчас. Богатые пастбищами, и где из всех опасностей есть лишь дикие звери.
– Не люди, рожденные на Зере… Ты говоришь загадками, батод. Так вы люди или все же Боги?
– Скажи мне, хан, а что ты подразумеваешь под этим понятием – Боги?
– Небожители… Вечные… Бессмертные… Могущие и карать, и одаривать…
– Мы подходим под это определение. С эти разобрались. Теперь о главном, для чего ты здесь. Сейчас я покажу тебе, как выглядят твои будущие владения. Смотри.
Внезапно посреди кузни вспыхнул яркий свет, и пораженный хан увидел бескрайние степи, как будто наблюдаемые с высоты птичьего полета. Покрытые густой травой, слегка колышащейся от легкого ветерка, они уходили, казалось, в бесконечность, изредка прерываемые ручьями и реками с островками странного вида деревьев по берегам. Среди разнотравья просматривались тучные стада диких животных. Но вот птица, глазами которой, как показалось хану, он видел степь, подлетела к высокому обрыву, за которым простиралась уже не степь, а переливались солнечными бликами воды бесконечного океана. Волшебный свет в кузне погас, и все исчезло.
Хан, изумленно наблюдавший это чудо, вдруг будто очнулся, соскочил с лавки, рухнул на колени и прижался лбом к грязному полу кузни. Для него больше не существовало сомнений в истинной сущности созданий, принявших облик батодов.
– А вот этого не нужно. Поднимись и сядь на место, – повелительно произнес еще один Бог в облике батода. – Налей себе вина и выпей.
Хан молча повиновался.
– Твоя будущая земля со всех сторон окружена океаном. Это огромный остров. У твоего народа на нем не будет врагов, – продолжил все тот же Бог. – За океаном будут другие народы. Но вы не встретитесь с ними, пока не научитесь делать хорошие корабли.
– Эта степь… Она… не похожа на те степи, что мне приходилось видеть, – слегка запинаясь, произнес хан Барут.
– Потому что она находится не на Зере, а там, наверху, – подкрепил свои слова соответствующим жестом батод.
– Вы заберете нас к себе? Мы все умрем?? – В доселе сдержанном голосе хана послышалось явное волнение.
– Нет, не умрете. Но Зера будет уничтожена. Такова воля Богов.
– Но… За что? И как можно попасть на небо живым?
– Я сказал: такова воля Богов. А о том, чтобы вы попали на небо живыми, мы позаботимся. Мы заберем вас в новые угодья через десять дней. К этому сроку вы должны быть готовы. Все табуны должны быть собраны рядом со становищами, животные стреножены, все вещи собраны и упакованы. За сутки мы еще раз свяжемся с тобой и уточним время отправки. А теперь возвращайся к себе и рассылай гонцов по становищам с предупреждением о переселении. Пусть начинают подготовку. Тебе все понятно?
– Да…
– Ступай.
После отбытия кочевников оставшиеся вновь в одиночестве «батоды» кратко обменялись мнениями о проведенной операции.
– Пожалуй, в данной ситуации ничего иного нам было не придумать, – заметил Ронд.
– По-моему, все получилось, как надо, – добавил Карм.
– Мне, во всяком случае, совсем не хотелось бы пытаться объяснять этому колоритному хану что-нибудь про траектории звезд, гравитационное воздействие и прочие подобные вещи. Его психика этого бы не выдержала. Да и моя тоже, – усмехнулся Гал.
– Полностью с вами согласен, парни, – заключил Сан Саныч, и четверо батодов негромко рассмеялись.
… Молоденькие студентки – первокурсницы Рона, Альма, Гэла и Саля возвращались из университетской библиотеки в кампус, когда из какого-то переулка навстречу им вывернулись шестеро молодых повес. В этот день девушки немного задержались в читальном зале, и на улице уже смеркалось. Все аборигены успели укрыться в домах, и лишь ветер гулял среди каменных переплетений жилых домов, магазинчиков и административных зданий.
– Вы только посмотрите, какие кралечки гуляют тут одни и без охраны! Парни, обеспечим охрану этим цветам жизни?
– А что мы с этого будем иметь?
– А вот сейчас и посмотрим. Так-так. О, да тут есть что поиметь!
– Вернее, кого. Да, пожалуй, можно поохранять. Но оплата вперед. Эй, красотки, вы слышали? Мы беремся за вашу охрану. Но с вас задаток. Для начала – по поцелую с каждой. Каждому из нас, естественно.
Излишне громкие голоса и размашистые жесты говорили о том, что компания была в изрядном подпитии.
– Идите своей дорогой, мальчики, пока у нас хорошее настроение. Если вы его нам испортите – мы возьмемся за вашу охрану. Только плата будет немного другая. Пинок пониже спины. Каждому. От каждой.
– Парни, а ведь нам элементарно хамят, вы не находите? Не-е, при таком раскладе я без предоплаты за охрану не возьмусь точно.
– Я тоже.
– И я.
– Начнем, пожалуй, с тебя, малышка. Иди-ка сюда…
Один из добровольных охранников схватил ближайшую девушку за руку и попытался рывком привлечь к себе. Но дальнейшие события внезапно выбились из привычной колеи. Вместо ожидаемого визга девушек прильнувшие к окнам жители близлежащих домов услышали глухие звуки ударов и шлепки от падающих на землю тел. В течение полуминуты четверо космодесантниц провели качественную воспитательную работу, сопровождаемую в конце каждого эпизода смачным пинком в мягкую часть тела несостоявшихся охранников. Прихрамывая, всхлипывая от боли и размазывая по лицу слезы и кровь из разбитых носов, вмиг протрезвевшие нарушители спокойствия ретировались в тот же переулок, из которого вылетели такие окрыленные предстоящей забавой всего несколько минут назад.
Несколько часов спустя одна из старших сестер Ордена, в сферу ответственности которой входил университет, получила послание от работавшей там сестры.
«В дополнение к информации о четырех странных студентках, про которых упоминала в предыдущем рапорте, сообщаю следующее. Сегодня вечером шестеро молодых шалопаев попытались пристать к ним на улице, когда те возвращались в свой кампус. В итоге все шестеро получили изрядную и качественную трепку, которая, полагаю, надолго отобьет у них охоту заниматься подобными шалостями. Наблюдавшая за событиями сестра из бывших «ночных птах» доложила, что трепка была выполнена на очень высоком профессиональном уровне».