Knigi-for.me

Джоанна Линдсей - Как подскажет сердце

Тут можно читать бесплатно Джоанна Линдсей - Как подскажет сердце. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Вы понимаете, что натворили?

— Понимаю, — ворчливым голосом ответил Роланд. — А что именно? — добавил он несколько мягче и пристегнул свой меч. — Не могу сказать, чтобы это было слишком приятно. Если честно, я даже ничего не помню.

Брижит не поверила своим ушам:

— Что?! Не помните?

— Просто я был пьян, — промолвил он откровенно, поскольку ничего не оставалось, как признать правду.

Брижит начала тихо плакать, и Роланд беспокойно оглянулся вокруг, как бы ища помощи. Он выжидательно поглядел на дверь, но тут вдруг девушка рассмеялась, и тогда рыцарь обернулся к ней:

— Да ты что, сумасшедшая, что ли? — спросил он, совершенно сбитый с толку.

— Может быть, я должна поблагодарить вас. В конце концов что значит это бесчестие по сравнению с тем, от чего оно меня спасает? Ведь теперь, после того, как меня изнасиловал пьяный вояка, Вильгельм д'Арсни не захочет меня.

Роланд не успел ответить, как в комнату ворвалась разъяренная Друода в сопровождении Хильдегард и сразу же накинулась на девушку.

— Так, значит, это правда! Ты нарочно отдалась этому парню, чтобы разрушить мои планы! — визжала она. — Ты пожалеешь об этом, Брижит!

— Я не отдавалась ему, Друода, — твердо ответила она. — Он сам затащил меня сюда и изнасиловал.

— Что? — взорвалась фурия, и ее лицо вспыхнуло от гнева.

Брижит медленно поднялась на ноги, стыдливо прикрывшись плащом, и повернулась к Роланду:

— Ну, расскажите же ей, как я тут оказалась. Роланд недовольно взглянул сначала на Брижит, затем на Друоду. Он начал понимать, что совершил какую-то ошибку, возможно, позволил себе что-то лишнее. Но, будучи человеком, который никогда не допустит, чтобы из-за него страдали другие, он сразу же признался:

— Девчонка говорит правду. Я увидел ее возле своей комнаты и подумал, что это вы послали ее ко мне, как и обещали. Обычно хозяева…

— А ты что здесь делала? — вскричала Друода, обернувшись к Брижит, и девушка, наскоро сообразив, выложила ей часть правды:

— Я пришла за едой, поскольку голодала вчера почти весь день.

— За едой? — Друода верила в это с трудом.

— Да. — Брижит указала на пол. — Она здесь, в этой сумке, вот тут я ее и уронила. — Девушка молилась только, чтобы никому не пришло в голову заглянуть внутрь — ведь в сумке было гораздо больше снеди, чем требовалось на один раз. Но, к счастью, Друоду не интересовали детали.

— Почему же ты не позвала на помощь? Ты просто хотела, чтобы он взял тебя и тем самым разрушил мои планы!

— Нет, нет! Это не так! — закричала возмущенная Брижит.

— Тогда почему же ты молчала?

Девушка опустила голову и медленно прошептала:

— Потому что я потеряла сознание. Роланд расхохотался:

— Ну, мадам, если девчонка была в беспамятстве, тогда можно считать, что ничего и не случилось.

— Ничего не случилось?! — завопила Друода. — Она была девственницей, и я обещала ее другому человеку.

— Девственница! — ошалел Роланд. В самом деле, это не приходило ему в голову. В какую же гадкую историю он влип. Его оторопелый вид заставил Друоду призадуматься:

— Каким же образом вы этого не заметили?

— А вот таким образом! Я был слишком пьян для этого, — бесцеремонно ответил Роланд, почему-то больше сердясь на самого себя.

— Это вас не извиняет, — горестно простонала Друода и начала расхаживать по комнате, не обращая внимания на всех остальных. Давно следовало прикончить эту девчонку, но теперь, к сожалению, уже слишком поздно: жених будет интересоваться, куда она исчезла. И что же с ним делать? Он ведь теперь не женится ни за какие коврижки — ему требуется только девственница. Но избавиться от Брижит нужно любым способом и как можно скорее, пока Квентин не вернулся.

— Друода. — Хильдегард подошла к ней и, окликнув хозяйку, зашептала:

— Отдай ты ее этому рыцарю, и дело с концом.

— Как это?

— Он, видно, считает ее рабыней, так и пусть себе считает. Отошли ее с ним.

— Но ведь Брижит начнет отрицать, что она служанка, как только останется с ним наедине, — прошептала Друода в ответ.

— Так она, наверное, уже пыталась ему это объяснить, да он не поверил. Теперь он считает ее воровкой и лгуньей, так что тебе остается только укрепить нашего благородного рыцаря в этом мнении. Сделай все, чтобы он забрал ее отсюда навсегда.

— Хильдегард, да ты просто чудо! — радостно прошипела Друода.

— А для начала уведи его поскорее из этой комнаты, пока он не заметил, что на постели нет крови.

— Что?!

— Похоже, девица уже успела погулять. Друода остолбенела, закипая гневом. Брижит, оказывается, всех дурачила. Видимо, что ни делается, все делается к лучшему, потому что неизвестно, как повел бы себя Вильгельм, обнаружив, что ему подсунули не ту невесту. Хильдегард дала дельный совет Брижит станет рабыней этого нормандца, и он увезет ее подальше отсюда.

— Отправляйся в мои покои, Брижит, и жди меня там, — приказала Друода.

Девушка быстро подняла голову:

— А что будет с ним?

— Делай, что велено!

Брижит подобрала свою сумку с провизией и решительно направилась вон из комнаты. Друода проводила ее до самой двери, предоставив рыцарю первым продолжить разговор. Ждать ей пришлось недолго — любопытство в нем возобладало;

— Что вы с ней сделаете?

Хозяйка не ответила и, приняв самый величественный вид, с отвращением оглядела комнату.

— Здесь смердит похотью, — брезгливо произнесла она и решительно направилась к дверям. Роланд пошел следом и догнал ее только в нижнем зале:

— Я спросил, что вы намерены делать с девушкой? Она, конечно, не ангел во плоти, и у вас с ней, очевидно, немало хлопот. Но в этом деле повинен только я.

— Я знаю, кого мне винить, — медленно произнесла Друода, ее глаза с осуждением смотрели на Роланда.

— Честное слово, это просто ошибка, мадам. Вы же обещали мне девицу на ночь, если я ничего не путаю? Друода нетерпеливо вздохнула:

— Вот и надо было дожидаться той, которую я пришлю, а не хватать что ни попадя. Тем более что единственным достоинством Брижит была девственность.

— Но разве от этого зависит ценность служанки?

— Ценность данной служанки зависела только от этого. В остальном же она просто великая фантазерка, а попросту говоря — лгунья.

— Что вы с ней сделаете?

— Ничего, совсем ничего. Она теперь ваша. Забирайте ее с Богом.

Роланд медленно покачал головой:

— Нет, сударыня, увольте, мне не нужна эта девица.

— Нынешней ночью вы даже чересчур нуждались в ней, — резко напомнила ему Друода. — У меня был на примете один господин, который живет довольно далеко отсюда. Он захотел взять ее к себе только потому, что она была невинна. Теперь он, разумеется, откажется. Но и я не могу больше терпеть ее выходки, так что если вы не увезете ее, то мне придется, по праву здешней хозяйки, приказать побить ее камнями за нарушение устоев нравственности.


Джоанна Линдсей читать все книги автора по порядку

Джоанна Линдсей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.