Knigi-for.me

Мика в Академии Феникса (СИ) - Гарина Лия

Тут можно читать бесплатно Мика в Академии Феникса (СИ) - Гарина Лия. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Возможно, — его резкий голос звучит пугающе. — Если я говорю с тобой, это не значит, что ты для меня имеешь значение. Я хочу предложить сделку. Выгодную для обеих сторон, конечно же, — пламя ярко вспыхивает в глубине черных глаз.

Чтооо? Сделка? О чем он вообще?

— С-сделку?

— Некромантия. Мне нужен твой дар.

— Зачем?! — что Повелителю понадобилось на той стороне? Что высшему магу нужно от мертвых???

— Это ты узнаешь после. Сначала твое согласие.

— Подожди-ка, — мои мысли путаются все сильнее. — Не ты разве говорил, что мои способности так ничтожны, что не стоят твоего внимания?

— Хм, — он переводит взгляд на книгу. — Это я и хочу проверить.

Ах, вот как? Значит, теперь я не ничтожная низшая, которой в Академии нет места. Внутри закипает злость.

— А что в обмен? Ведь сделка должна быть выгодна обеим сторонам, как ты сам заметил.

— Поверь, тебе она будет даже выгоднее, чем мне.

Мои брови взлетают вверх.

— Защита, — Повелитель сверкнул глазами. — Я дам тебе защиту от твоих недоброжелателей.

Он знает?! Я пошатнулась.

— Кто они? — не смогла удержаться от вопроса.

— Этого знать не обязательно. Поверь, одна ты против них не выстоишь. Даже не надейся.

— И что они могут?! Убить меня? — я упрямо сощурила глаза. Не боюсь я этих высших. Они тоже всего лишь ученики Академии.

— Почему бы и нет? — от ответа Повелителя мороз сковал внутренности, и живот неприятно скрутило.

— Я тебе не верю, — мои брови сошлись на переносице.

— Спроси всех тех, кто уже участвовал в “Игре”. Только жаль, в Академии ты их не найдешь. Подумай, низшая. Это твой единственный шанс.

Повелитель Феникса разворачивается и, не дожидаясь ответа, покидает библиотеку. А я стою, как каменная статуя, и пытаюсь переварить слова мага.

Глава 7. Сьерра?

В общежитие я вернулась, когда на улице совсем стемнело. “Игра”. Все это звучит неправдоподобно. Что же это за игра, если в ней можно даже убить? Вздрагиваю от холодного ветра. Невысокое белое здание моментально окутывает теплом.

— Сегодня все в порядке? — Сьерра беспокойно заглядывает в мои глаза.

— Просто отлично! — врать с каждым днем становится все проще. Так и привыкнуть недолго. За дверью ванной фальшивая улыбка слетает с лица. Прости, Сью. Если эта игра и правда такая опасная, то тебе не стоит обо всем знать.

— Сью, я спать, — после свежего душа мир снова приобретает яркие краски. Этот павлин, вероятнее всего, меня просто запугивал. Ради своей выгоды. Главный магистр не позволил бы твориться беззаконию в стенах Академии. Точно. Я прекрасно справлюсь с моими недоброжелателями сама. Без всяких сомнительных сделок. Тем более, что он даже условия не уточнил.

— Сью?

Подруга не отвечает. Хм, странно. Куда она вышла?

Утро вновь радует прозрачной голубизной ясного неба. Солнце слепит глаза. Я подхожу к Академии в хорошем расположении духа. Вчера враг не придумал ни одной новой затеи. Может, игра закончилась? С широкой улыбкой захожу в класс. Уже привыкла, что ученики смотрят мимо меня. А в последние два дня еще и испуганно сторонятся. Упираю ладонями подбородок и выглядываю в окно. О, кажется, там, у входа в парк, стоит Сьерра. И не одна. Отсюда далеко, и мне не удается разглядеть ее собеседника.

Занятия тянутся одно за другим, а в моей голове засел Повелитель Феникса с его странным предложением. “Забудь о нем, — уговариваю я себя. — Займись лучше учебой и выпроси у Главного магистра хоть одно занятие в неделю по некромантии! Не зря ведь меня сюда пригласили. Значит, должна быть какая-то программа”. После занятий одна из учениц подходит к моей парте и молча кладет на стол записку. Я удивленно разглядываю девушку, пытаюсь вспомнить ее имя. Точно! Лейла. Ее зовут Лейла.

— Лейла, привет!

Девушка опускает голову и быстро отходит. Ясно, не станет говорить. Впрочем, нечему удивляться. Разворачиваю записку. Мои брови ползут вверх. Зачем Сьерре передавать мне послание таким странным способом. Но сомнений нет: это ее почерк. “Встретимся в парке”. Сью всегда может заглянуть в наш класс и сказать напрямую все, что хочет. Только если… Мне становится дурно. А если мой враг, тот, что затеял со мной смертельную игру, угрожает Сьерре?! Божечки, ей может грозить опасность! Хватаю со стола тетради и пулей вылетаю из класса.

Парк мягко шуршит под ногами пожухлой листвой. Где же Сьерра? Я иду уже минут десять и не вижу ни единой души. Ладони начинают потеть от волнения.

— Я здесь.

Ее голос настолько тих, что поначалу я думаю: послышалось. Но вот ее маленькая фигурка мелькает в одной из беседок. Она машет рукой и на мертвенно-бледном лице вырисовывается натянутая улыбка.

— Сью, что случилось?! — со всех ног бегу к беседке.

— Да ничего особенного, — она все еще улыбается, но, кажется, вот-вот заплачет.

— Зачем позвала меня? — присаживаюсь рядом.

— Мика, — она поднимает глаза.

— Сью! Ты плачешь?!

— Я не должна была… Я испугалась…

— Что не должна?

Из ее путанных слов невозможно ничего разобрать.

— С-соглашаться, — она всхлипывает.

— На что? — ласково поглаживаю подругу по плечу. Все-таки, эти гады добрались до нее!

— Мика, это ловушка! Это ловушка, уходи отсюда! — Сьерра подскакивает, как ужаленная, и тянет меня из беседки. Поздно. Нас накрывает огромная тень.

Над головой сгущается черная туча. Я всматриваюсь вверх. Мой возглас удивления тонет в карканьи тысяч вороньих голосов. Черные птицы, сбившись в стаю, резко пикируют вниз. И на их пути — я.

— Микааа! Бегиии, — ноет рядом Сьерра и тянет мой рукав. И тут до меня доходит, что она тоже пострадает.

— Сьерра! — трясу ее за плечи. — Уходи! Сейчас же! Их цель — это я!

Сьерра не уходит. Ее огромные серебристые глаза смотрят жалобно и виновато. Я срываюсь с места, как метеор. Надо бежать в самую гущину парка! Ветки хлещут по лицу, оставляя ноющие царапины. Оборачиваюсь на секунду и только лишь за тем, чтобы припустить еще быстрее. Вороны нагоняют. Птицы врезаются в стволы и ветви, но, словно обезумевшие, вновь продолжают преследование. Внезапно деревья заканчиваются. Я на всей скорости вылетаю на широкую просторную поляну. В голове взрывается четкая мысль: на этот раз мне конец! Острый клюв вонзается в плечо. От боли я вскрикиваю и пригибаюсь к земле. За ним следуют все новые и новые атаки.

— Мика!

Сьерра появляется внезапно. Она машет руками, пытаясь отогнать птиц с помощью магии. Но ее слабые удары — ничто для озверевших птиц. Она почти рыдает от бессилия, а затем отчаянно бросается всем телом вперед, чтобы укрыть меня от злобных ворон. Глаза начинает заливать кровавая пелена. Последнее, что я вижу — яркая пламенная вспышка.

Я умерла? Наверное. Так спокойно. Тепло. Хорошо. Не думала, что в мире мертвых так… Ой! Божечки, как плечо ноет. Так, Мика, разве мертвецы чувствуют боль? Снова пытаюсь пошевелить рукой.

— Очнулась… Она очнулась, — шепчет кто-то над ухом.

Приподнимаю одно веко и вижу над собой обеспокоенное лицо. Пухленькая женщина немолодых лет ласково улыбается и поправляет мою подушку.

— Где я? — пересохшие губы слиплись, а голос скрипит, как ржавое колесо на телеге молочника Фана, который живет по соседству с тетей.

— Подожди, милая, сейчас принесу воды и лекарства.

Лекарства? Пожалели, значит, магию на низшую.

Тем временем добродушная женщина растирает сухую пахучую траву в порошок.

— Не недооценивай силу трав, — назидательно произносит она, видя, как морщится мое лицо. — Не все может излечить магия. А если и может, травы дополнят старания лекаря-мага. — Женщина бережно приподнимает мою голову и вливает отвар в рот. — Вон, маги бьются над твоей подругой второй день. А я говорю, что надо взять щепоточку…

Сьерра?! Перед глазами вспыхивает картина, как маленькое тело Сью атакуют бешеные вороны. Глупая! Зачем кинулась защищать меня?!


Гарина Лия читать все книги автора по порядку

Гарина Лия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.