Knigi-for.me

Проблема притворства - Эмма Харт

Тут можно читать бесплатно Проблема притворства - Эмма Харт. Жанр: Современные любовные романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
тебе новый кофе, какой шанс, что ты дашь мне свой номер?

— Идёшь напролом, не так ли?

Он поднял руки, как тогда, когда я указала на настоящие кружки на столе.

— Можешь ли ты меня за это осудить?

Я пристально посмотрела на него секунду, с трудом сдерживая улыбку. Мышцы на щеках дергались, пока старалась не расплыться в улыбке. В это время Уильям достал свой телефон из кармана пальто, разблокировал его, несколько раз нажал на экран и протянул мне.

Это было новое имя в списке контактов на экране. Я смогла удержать свою улыбку ещё чуть-чуть, но в конце концов не выдержала и рассмеялась.

— Ну ладно. — Я взяла его телефон, ввела своё имя и номер, сохранила их и вернула его обратно. — Считай, что это справедливо.

Уилл широко улыбнулся, затем коснулся экрана и повернул его ко мне. Он звонил мне.

— Теперь и у тебя есть мой номер.

— Точно? Или ты просто проверяешь, правильно ли я его ввела?

— Проверяю, правильно ли ты его ввела. Ошибки случаются.

— Конечно. — Я достала свой телефон из сумки, проигнорировала серию сообщений от Эмбер и открыла уведомление о пропущенном звонке, показав его ему.

— Вот, доказательство, что номер тот.

В уголках его глаз появились морщинки, когда он улыбнулся.

— Мне действительно нужно бежать. У меня встреча. Я позвоню позже? — Он встал, с надеждой глядя на меня.

— Посмотрим, — ответила я, поднимая кружку с кофе, чтобы сделать ещё один глоток.

— Я приму это, как ответ «да». — Уильям рассмеялся и направился к выходу из кофейни. Я не могла не наблюдать за ним, пока он уходил.

Дойдя до двери, он распахнул ее и отступил в сторону, пропуская двух подростков, и они захихикали и, пискнув ему «Спасибо», бросились внутрь.

Уильям поймал мой взгляд через кофейню, мельком улыбнулся и исчез в потоке пешеходов на тротуаре.

Я глубоко вздохнула и медленно выдохнула, уставившись на остатки кофе в чашке. Ну и день начался.

Глава 4

Уильям

Сомнительные решения

Мамин голос заполнил коридор:

— Уильям? Где ты? — Я поднял глаза от книги как раз вовремя, чтобы увидеть, как она в своих тапочках вошла в гостиную.

— Здесь, — ответил я равнодушно. — Что ты кричишь?

Она сложила руки в молитвенном жесте перед грудью и взглянула на меня.

— Пожалуйста, скажи мне, что ты нашёл пару на свадьбу сестры.

— Нет. Я никого не беру.

Мама закрыла глаза.

— Ты должен. Но это будет либо твой выбор, либо бабушки.

Я откинулся на спинку кресла и вернулся к книге.

— Тогда бабушка будет ужасно разочарована.

— Нет, Уильям, ты не понимаешь. У тебя будет пара. На свадьбе бабушка не оставит тебе выбора и заставит тебя познакомиться с девушкой, которую одобрил дедушка.

Это заставило меня остановиться.

— Что он там затеял?

— Мораг позвонила мне.

— Бабушка позвонила тебе?

— Не удивляйся. Мы с ней общаемся, — мама сделала паузу. — Раз или два в год. Когда это необходимо.

Я взял закладку и вставил её между страницами книги, затем закрыл её.

— Мама.

— Сестра дала тебе возможность взять кого-то на свадьбу на случай, если ты кого-то встретишь. Дедушка решил, что время «на случай» прошло, и что неприемлемо, чтобы ты пришёл без пары.

— Я понимаю, что они застряли в девятнадцатом веке, но почему я не могу прийти один? А что, если я не хочу никого?

— Тогда дедушка воспользуется шансом, чтобы познакомить тебя с дочерью одного из своих знакомых.

— И дай угадаю. Этот знакомый — граф или герцог или кто-то другой из высшего света.

Мама медленно кивнула.

— Граф Торнвик. Приятный человек, но его дочь…

— Капризная избалованная дива? — Я приподнял брови.

— Ты её видел?

— Да. Я играл в теннис с Томом прошлым летом. Кейтлин продержалась час, прежде чем он увёз её обратно в их арендованное жильё.

Мамины брови поднялись.

— Ну, она и станет твоей парой, если ты никого не найдёшь.

— Свадьба через немногим меньше трёх недель. Где я должен найти партнёршу за это время?

— Не знаю, дорогой, но я просто предупреждаю, что произойдёт, если ты никого не найдёшь.

— Ты пробовала сказать ей нет?

— Разве я пыталась спорить с двумя людьми, которые меня ненавидят? Конечно нет, — ответила она, фыркнув, как будто я задал самый глупый вопрос на свете.

В её защиту, вопрос действительно был глупым. Никто не говорит моим бабушке и дедушке «нет». Особенно не моя мама. Их отношения были бурными в лучшем случае и ядерной войной в худшем. Обычно они находились где-то посередине, в стиле Римской империи.

— Ладно, — ответил я. — Серьёзно. У тебя нет каких-нибудь друзей, у которых есть дочери, которых я мог бы «позаимствовать» на неделю?

— Если бы твоя сестра выходила замуж в Греции? Безусловно. Но извини, Уилл, никто не хочет ехать в Шотландские высокогорье в феврале. Кроме твоей сестры.

Я поморщился. Она была права. Желание моей сестры провести свадьбу в снегу — что не было гарантией, даже в середине нигде, где находился поместье Гленрок — означало, что последнюю неделю февраля и первую неделю марта мы будем проводить в холоде северной Шотландии.

Никто из нас не был этому рад, но мои родители были просто счастливы, что мой дедушка наконец разрешил маме войти в дом.

— Фрейя выходит замуж первого марта, — заметил я.

— Это просто 29 февраля под видом марта, — ответила она.

Я вздохнул. И не собирался спорить.

— Я что-нибудь придумаю, — сказал я, потирая затылок. — Или я позвоню бабушке и посмотрю, сможет ли она уговорить дедушку.

— Удачи с этим. — Она повернулась и затем остановилась, глядя на меня через плечо. — Подумай об Эмили Дарлингтон.

Я нахмурился.

— Племянница лорда Хэмптона?

— Да. Она не совсем аристократка, но у неё достаточно престижная родословная, чтобы твой дедушка не сошёл с ума, если ты её приведёшь. Она свободна, и, по-моему, она интересовалась тобой пару лет назад.

Она интересовалась?

Эта новость была для меня неожиданностью.

— О, — ответил я. — Ты уверена? Она никогда не упоминала об этом.

— Ты тогда встречался с Сильвией.

Вот почему она не упоминала. Я не могу сказать, что когда-либо был особенно заинтересован в Эмили. Не то чтобы она была непривлекательной или ужасной личностью. Она была вполне милой, и я рад был бы пообщаться с ней, если бы наши пути пересеклись, но я просто не помню, чтобы когда-либо был заинтересован в ней как в ком-то большем, чем просто друг.

Что, к сожалению, делает её менее желательной кандидатурой на роль моей спутницы. Мне не


Эмма Харт читать все книги автора по порядку

Эмма Харт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.