Knigi-for.me

Девочка Дьявола. Без иллюзий. Книга четвертая (СИ)_ - "Violator Aka Dave Gahan Admirer"

Тут можно читать бесплатно Девочка Дьявола. Без иллюзий. Книга четвертая (СИ)_ - "Violator Aka Dave Gahan Admirer". Жанр: Современные любовные романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Пока шли технические характеристики судна, я вновь бросила взгляд на Барретта, уверенного в своей команде и в своей победе, и поблагодарила Высшие Силы: “Спасибо. Я счастлива, что вы посчитали Ричарда Барретта достойным этих наград”. Это была заслуженная победа, признание усилий труда, упорства не только коллектива, но и самого Ричарда.

Так как мы завершали церемонию вручения премий, гости начали покидать свои места и подходить к победителям с поздравлениями.

Команда “Barrett Shipbuilding Industries”, покинув сцену, приблизилась к Ричарду, и в эту минуту я, как никогда, была горда своим мужчиной. Я стояла рядом, наблюдала за этими людьми, пожимавшие руку Барретту с поздравлениями, и видела в их глазах интерес к своему делу, безграничную любовь к своей работе и уважение к Барретту, как к лидеру их команды, который нашел, отобрал лучших и сплотил этот коллектив, заряжал их своей трудоспособностью и умело направлял их на решение все более сложных задач.

Инженер передал награду “Лучшая среди новых супер-яхт” Барретту, и мне показалось это правильным. Великолепное детище Барретта, как и все, что он задумывает и воплощает в жизнь. Результат высокоинтеллектуальной деятельности, творческой составляющей, слаженной работы его команды, которой он управляет своей железной хваткой. Но Импульс, Начало Начал всегда в Нем, в Ричарде Барретте.

Глава 63

Торжественная часть завершилась, и теперь, по случаю праздника, был организован коктейль-вечер. Гости начали проходить на “верхнюю палубу”, где уже слышались звуки музыки джаз-банды, Ричард же, бросив мне “Оставайся с гостями”, скрылся в неизвестном направлении вместе с главой компании по организации яхт-шоу. Лола и Елена тут же взяли надо мной шефство, и мы направились к широкому деревянному “трапу”, ведущему на верхнюю палубу. Уже подходя к ступенькам, я обернулась — журналисты брали интервью у победителей, но наверх не торопились, что в очередной раз подтвердило мою догадку о приватности вечера.

Найдя взглядом в толпе интервьюированных нашу воодушевленную победой команду, возглавляемую пресс-секретарем Барретта, я улыбнулась, наблюдая за этой картиной.

— “Yacht International Guide”, — представился репортер с микрофоном в руке. — Вы взяли приз за лучший экстерьер среди стольких претенденток. У вас была задумка сделать ее похожей на морскую хищницу?

— Да. Между собой мы называем проекты “Violator” “акулой”, своим носом и остеклением она напоминает ее абрис. Вдохновившись этим образом, мы даже придали ее мачте форму плавника, — ответил один из дизайнеров, и я улыбнулась, вспомнив, что у меня возникла именно такая ассоциация.

— Бесспорно, вам удалось воплотить этот образ, — согласился репортер. — При таком экстерьере, определенно уникален и интерьер?

— Благодарим за этот вопрос, — улыбнулся второй дизайнер. Интерьере “Violator-Force” может похвастать изобилием редких материалов натурального происхождения. Хрусталь, кожа, перламутр, мрамор, кварц — малая часть всех использованных в декоре материалов. Нашим девизом было “Красота в деталях!”

— Бесспорно, вам удалось создать нечто уникальное, — улыбнулся репортер и обратился к архитектору: — Что вы можете сказать об удобстве для счастливого обладателя яхты?

— Две вертолетные площадки, 12-метровый бассейн с водопадом, спа-салон на уровне пляжного клуба, тренажерный зал, дайвинг-центр, сауны, зона для экипажа, кинотеатр, два инновационных тендера в гаражном отсеке с субмариной и многое другое…

— Да, вашу команду можно назвать законодателем мод… — продолжал репортер, а мы уже шли по “трапу”.

Наконец мы поднялись на верхнюю палубу, и я в очередной раз отметила роскошь происходящего. Здесь уже вовсю разворачивалась вечеринка, на “капитанском мостике” играла знаменитая джаз-банда, а услужливые официанты ловко лавировали от бара и обратно с подносами, предлагая гостям напитки.

— Вы тоже принесли удачу, — подмигнула мне Елена Госс, как только мы взяли по бокалу белого французского вина.

Вспомнив мой давний разговор с мистером Госсом в офисе у Барретта, я улыбнулась и покачала головой.

— Удача Ричарда Барретта основана на высоком профессионализме и работоспособности, — уверенно ответила я, не желая вносить нотки романтизма в Дело своего мужчины.

Он не зависел в своем труде от женской составляющей, был векторным и крепко стоял на ногах, что соответствовало его мужской сути.

— Хорошо сказано, — послышался голос сеньора дель Алькасара, а к нам уже подходил Ричард с Эвансом, одним из устроителей боут-шоу и его спонсорами.

И гала-вечер под приятные звуки саксофона начался.

К Барретту то и дело подходили гости, среди которых я узнала несколько голливудских звезд, политиков и глав крупных концернов, мелькавших по телевидению, жали ему руку и поздравляли с победой. Поприветствовала я и своих давних знакомых, которых в свое время встретила на азиатском “Нарушителе” — топ-менеджера CentralBank с его подругой шведкой Эрикой. Правда, сейчас он возглавлял одно из отделений в Швейцарии, но, несмотря на смену места работы, Эрика по-прежнему оставалась с ним.

Я много улыбалась, поддерживала беседы, когда тема из политической или экономической плавно переходила к искусству и путешествиям, но всё это было лишь фоном для меня — мое сердце ликовало, я тихо лучилась счастьем за своего мужчину, за своего Воина-Завоевателя, который уверенно продолжал завоевывать европейское пространство.

— Карла, Аурелио, рада вас видеть! — улыбнулась Лола, увидев пару, приблизившуюся к нашей компании.

— Сеньор и Сеньора Гальярдо, — представил чету присутствующим сеньор Агустин, и я обратила внимание на знакомые черты в их лицах. “Неужели мы встречались на вечеринке в “Трокадеро” и я их не запомнила?” — пронеслось у меня в голове, но уже в следующую минуту я увидела Антонио — одного из друзей Паломы, с которым мы познакомились в Тарифе.

— А это их сын Антонио, — добавила Лола, пока парень с бокалом вина здоровался со всеми.

Бросив на нас с Ричардом взгляд, Антонио официально поздоровался и не пытался перейти на панибратское общение, как это было в той же Тарифе. Мне показалось, что он до чертиков боится и слушает свою маму, будто она купировала его эмоции.

— Поздравляем вас с заслуженной победой, — первой начала Карла, и добавила: — Мы уже давно присматриваем новую яхту и нам очень понравился ваш проект. Жаль, что вы работаете на американский рынок и с Агустином вас связывают военные проекты.

— Подходите завтра в двенадцать в выставочный павильон, и мы обсудим эту тему, — ответил мистер Эванс, и по лицу Агустина я поняла, что у Барретта и сеньора дель Алькасара была какая-то договоренность или совместные планы не только по поводу военных проектов, но и частных.

Я в очередной раз улыбнулась верному эпитету, который я дала своему мужчине — воистину Воин-Завоеватель.

— Вы будете, как все, устраивать вечеринку на яхте? — спросила Карла. — Мы были на вашей красавице в рамках программы “сапфирового опыта”, но если честно, не успели все посмотреть.

— Да. В пятницу, — кивнул Барретт и посмотрел на мистера Эванса, который тут же подхватил эстафету:5da19c

— Я внесу вас в список приглашенных.

О вечеринке я знала еще со вчерашнего дня от Лата — подготовка шла полным ходом, и, как я поняла, частные фуршеты и приватные коктейль-празднования были традицией боут-шоу. Многие яхты организовывали у себя на борту подобные мероприятия и, судя по тому количеству людей, которые напросились на нашу вечеринку за последний час, создавалось впечатление, что к нам стечется весь Монако.

— Ричард, дорогой, поздравляю тебя с победой, — послышался женский голос, и я повернула голову.

К нам приближалась женщина с безупречной улыбкой на лице, в фиолетовом наряде, подчеркивающем такую же безупречную фигуру и пепельные волосы. Следом за ней шла чета средних лет и тоже улыбалась Ричарду. На мгновенье мое сердце трепыхнулось, так как я вспомнила эту женщину сразу же — она приходила к Ричарду в “Стелс”, и я никогда не забуду и ее пепельных, красиво уложенных волос, и ее манипуляций с галстуком Ричарда, который она надела на себя. Подойдя к Баррету, она приобняла его в знак приветствия, что было вроде бы нормально по этикету старых знакомых, но мне совершенно не понравилось.


"Violator Aka Dave Gahan Admirer" читать все книги автора по порядку

"Violator Aka Dave Gahan Admirer" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.