Knigi-for.me

Песнь Сумерек - Артур Спароу

Тут можно читать бесплатно Песнь Сумерек - Артур Спароу. Жанр: Периодические издания издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
согласилась буквально за один вечер? В этой ситуации странным было всё, от начала и до конца. За неоднократное посещение балов и приёмов, Одри должна была привыкнуть к вниманию противоположного пола и научиться хоть немного различать людей, а также, вежливо просить их отстать. Такая девушка не могла просто повестись на Пирса.

« Предмет интересовал её гораздо больше.» ― решил Малкольм.

« От него зависело что-то важное, а потому она желала как можно быстрее его заполучить... Первый раз этих парней я встретил в руинах... Их интересуют предметы прошлых времен, и они собирают их через обычных людей, чтобы не вызывать подозрений? Интересно...»

В глазах охотника запылал огонёк азарта в момент, когда он ухватился за нужную ниточку. Малкольм повернулся к молчавшему всё это время Гастону, и сказал:

― Соберите всех близких слуг молодой леди, а также опросите членов семьи и разузнайте, как давно мисс Одри стала интересоваться историей и древними предметами, а также ― какие странности происходили в её поведении в последнее время.

Гастон был удивлён решительному и твёрдому тону известного авантюриста, но переспрашивать не стал, а лишь молча последовал его просьбе. Всё что он мог сделать, так это как можно лучше помочь этому человеку делать его работу.

« Девушка не могла действовать из-за одних лишь угроз... такое бы давно заметили... а потому, это, скорее всего, сделка. Но что такое мог ей предложить последователь тьмы, раз она согласилась... Он скрывал свою личность? Вряд-ли... по слухам, она вела себя беспокойно в последнее время. Даже Пирс заметил некоторый страх, она явно знала, на что способен ее «партнер», а потому боялась.» впуская потоки мыслей в свою уставшую голову, охотник потёр переносицу.

« За чем-то простым обязательно скрывается что-то сложное... В этом сучьем мире не найти ничего простого или лёгкого, обязательно подкинут дерьма вдогонку.» ― выругался про себя Малкольм, чувствуя приближающуюся головную боль.

Пока глава стражи собирал людей и информацию, Малкольм обдумывал всевозможные варианты дальнейших действий. В данный момент его очень интересовало, какого рода вещи ищут эти мрази. Одна лишь правильная догадка могла дать им очень важный ключ.

Глава 34

Глава 34.

Солнце уже давно зашло, а Малкольм до сих пор слушал рассказы прислуги, пытаясь представить более широкую картину происходящего и выудить нужные для дела ниточки.

Охотник до глубокого вечера слушал каждого отобранного Гастоном человека, выстраивая разные цепочки происходящего и смотря на ситуацию с разных сторон.

Глядя на догорающую свечу, Малкольм устало вздохнул.

― Убивать монстров проще... ― проговорил он вполголоса, жалуясь самому себе.

Сейчас ему было даже страшно представить, насколько он мог застрять в поместье Хелберов, если бы ему пришлось делать всё в одиночку.

Хоть в основном слуги и любили различные слухи, рассказчики из них были никудышные. Мало кто мог хоть немного подобраться к сути вопроса, рассказывая о всякой всячине. Будь то любимая пища их юной мисс, игрушка, время года или даже цветок. Но даже в таком непрерывном потоке, казалось бы, абсолютного словесного мусора, охотник на монстров смог разглядеть несколько интересных деталей.

Например, одна молоденькая служанка с сожалением в сердце проговорила, что их юная госпожа так и не успела добиться своей давно безответной любви, а ее горничная заметила, что пропал любимый кулон мисс Одри.

Углубившись в эти две темы, Малкольм узнал интересные детали. Одри влюбилась на празднике, проведённом во дворце три года назад. Там она встретила вернувшегося из-за границы наследника герцога Южных Равнин, Рована.

Дальше, юная леди семьи Хелбер несколько месяцев пыталась добиться внимания талантливой и молодой звезды королевства, но всё было безуспешно. Дошло до того, что Одри впала в депрессию и на несколько дней закрылась в своей комнате, не желая никого впускать и видеть.

К счастью, через некоторое время Одри взяла себя в руки и вернулась в мир с новыми силами. Казалось, девушка заново обрела уверенность в себе и с новыми силами вернулась в борьбу за внимание со стороны Рована. В то время на её шее и появился кулон, который в последствии она никогда не снимала.

Всё шло прекрасно, даже слишком прекрасно... Семьи уже стали вести переговоры о свадьбе, когда неожиданно, буквально неделю назад, Рован внезапно охладел к Одри. Мисс Хелбер это очень сильно беспокоило, всё это время она не могла найти себе места... до злополучной встречи с Пирсом. После их разговора в библиотеке Одри вернулась домой, сверкая от радости.

Подобная череда вроде бы обычных событий не могла не насторожить повидавшего уже много всего на свете Малкольма. Казалось, что всё шло по какому-то «сценарию», а значит, скорее всего, что-то было подстроено.

« Иллюзии и обман тоже являются частью тьмы... У них был договор, но она не смогла его выполнить?» ― разные сомнения всплывали в разуме охотника. На данный момент он был уверен лишь в одной вещи ― мисс Одри и последователь тьмы были знакомы задолго до этого злополучного инцидента.

Придя к такому выводу, Малкольм попросил доступ к коллекции собранных ей старинных предметов и реликвий, чтобы постараться найти что-то общее у всех вещей.

« Сначала мотив, а потом все остальные детали.» ― так он думал.

Раздав последние указания, он попрощался, пообещав прийти завтра и отправился к себе домой.

Снаружи уже наступила ночь, а потому лишь фонари да крохотная луна на небосводе блекло освещали улицы.

Взяв в дешёвом баре по пути бутылку хмельного эля, Мелкольм направлялся к окраинам Нодгарда, выпивая по дороге. Хоть путь был не близкий, но с выносливостью охотника пройти его не составило труда. Его ветхий домик находился далеко не в самом благоприятном месте, и мог служить только для сна, да и то с натяжкой. Но жильё было дешёвым, и пока он вовремя за него платил, то не встречал никаких вопросов. Владельцу было всё равно, чем он там занимался, отчего авантюрист золотого ранга чувствовал себя гораздо свободнее, нежели живя в центре, как другие наемники его статуса.

Малкольм уже опустошил половину бутылки, когда зашёл на «отшиб», так среди горожан был назван этот район, расположенный за портовыми


Артур Спароу читать все книги автора по порядку

Артур Спароу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.