Лекарь из Пустоты. Книга 6 - Александр Майерс
— Не дойдёт, — отмахнулся граф.
— Откуда вы знаете⁈
Белозёров посмотрел на него с презрением. Ельцов всегда был слабаком — полезным, исполнительным, но всё-таки слабаком. При первых признаках опасности он готов был бежать, поджав хвост.
— Оттуда, что я всё улажу. Расслабься, Арсений. У меня есть связи в прокуратуре. Расследование затянется, потом тихо закроется. Максимум — получишь штраф.
— Вы уверены? — с надеждой спросил барон.
— Абсолютно. Но для этого тебе нужно держать язык за зубами. Понял?
Ельцов судорожно кивнул.
В дверь постучали. Слуга доложил о приезде барона Карташова.
— Пусть войдёт, — велел Белозёров, опередив хозяина дома.
Карташов вошёл, кивнул Белозёрову, покосился на бледного Ельцова и усмехнулся.
— Что, Арсений, плохо спится? Выглядишь паршиво.
— Не твоё дело, — огрызнулся тот.
— Тихо! — оборвал их Белозёров. — Докладывай, Вячеслав. Что там с теми, кто подал жалобы на Сереброва?
Карташов расплылся в довольной улыбке.
— Всё улажено, ваше сиятельство. Один уехал за границу. Срочно, по семейным обстоятельствам. Взял билет в один конец до Аргентины.
— А второй?
— Со вторым случился несчастный случай. Он уже никому ничего не расскажет, — Карташов улыбнулся ещё шире.
Белозёров удовлетворённо кивнул.
— Хорошо. Значит, прокуратуре не за что зацепиться.
— Именно так, ваше сиятельство, — кивнул Вячеслав.
Ельцов слушал этот разговор с открытым ртом. Потом выдавил:
— Вы… вы что, убили того, кто подал жалобу на Сереброва?
— Просто несчастный случай. Бывает, — Карташов пожал плечами.
— Но…
— Арсений. Ты слишком много говоришь. Закрой рот и слушай, — Белозёров посмотрел на него тяжёлым взглядом.
Ельцов замолчал, втянув голову в плечи.
— Ситуация под контролем. Свидетелей нет, доказательств нет. Никто не сможет связать жалобы с нами. А расследование против тебя я спущу на тормозах.
— И что дальше? — спросил Вячеслав Олегович.
— Дальше — притихнем на время. Пусть Серебров думает, что победил. Пусть расслабится, потеряет бдительность. А потом…
Граф не договорил, но его улыбка была красноречивее любых слов.
— Этот щенок думает, что может со мной тягаться. Он ошибается. Я уничтожал людей посильнее него. И уничтожу его тоже. Просто… немного позже.
Российская империя, Санкт-Петербург, гостиница «Астория»
Утро выдалось суетливым.
Я проверял документы, укладывал последние вещи в чемодан и параллельно разбирал накопившуюся почту. Голова была забита планами — симпозиум, встречи с поставщиками, возможный визит к герцогу Каттанео в Рим. Европа открывала новые горизонты, и я собирался использовать каждую возможность.
Телефон зазвонил, когда я застёгивал чемодан. Дмитрий.
— Доброе утро, отец. Как дела дома?
— Всё в порядке! Производство работает, поставки идут по графику. Лев говорит, что первая партия «Бодреца» с новыми региональными вкусами будет готова через две недели.
— Отлично. Что-нибудь ещё?
— Да, есть хорошие новости. Я нашёл перспективных торговых партнёров в Омске и Томске. Владельцы аптечных сетей, которые готовы работать с нами.
— Какие хотят условия?
— Эксклюзив на свой регион в обмен на гарантированные объёмы закупок. Я предварительно согласовал, но окончательное решение за тобой, — ответил Дмитрий.
Я задумался. Омск и Томск — крупные города, хорошие рынки сбыта. Если добавить к этому Новосибирск и окрестности, получалась солидная сеть по всей Западной Сибири.
— Скинь предварительный договор и пусть маркетологи составят прогноз по прибыли. Тогда решу, — ответил я.
— Хорошо. И ещё кое-что. В Кемерово есть интересное предложение.
— Какое?
— Владелец небольшой фабрики по производству лабораторного оборудования ищет инвестора. Фабрика уже старая, им требуется серьёзная модернизация оборудования. Делают колбы, реторты, перегонные аппараты — всё, что нужно для алхимических лабораторий. Он готов отдать долю фирмы в обмен на инвестиции, — рассказал Дмитрий.
Я присел на край кровати, обдумывая предложение. Собственное производство лабораторного оборудования — это то, что мы уже и так обсуждали. Ещё один шаг к независимости.
— Сколько он просит? — спросил я.
— Пока не обсуждали конкретные цифры. Я хотел сначала узнать твоё мнение.
— Съездите туда вместе со Львом, посмотрите на месте. Оцените состояние фабрики. Если всё в порядке — начинай переговоры.
— Хорошо. Не забывай звонить, мама очень беспокоится, как ты там будешь в Европе, — сказал Дмитрий.
— Конечно. Пока, — ответил я и сбросил звонок.
Я встал и огляделся, убеждаясь, что ничего не забыл в номере. Чемодан собран, документы в порядке, дела дома под контролем. Пора отправляться.
Такси доставило меня до портального комплекса. Портал в Париж открывали только раз в сутки, и я приехал заранее, потому что не хотел опоздать.
Я предъявил документы на регистрационном пункте, прошёл проверку и направился к портальной арке.
Вскоре её активировали, и я в числе первых прошёл через неё.
Перемещение длилось чуть дольше, чем я привык — не одно мгновение, а секунд десять. Видно, дело в расстоянии. Когда я вышел из портала на другой стороне, голова слегка кружилась, перед глазами плясали разноцветные мушки.
Немного придя в себя, я вышел на улицу и вдохнул парижский воздух.
Ну вот я и в Европе.
Посмотрим, что она мне приготовила.
Глава 3
Королевство Франция, город Париж
Портальный комплекс располагался в деловом квартале Ла-Дефанс — среди стеклянных небоскрёбов и широких проспектов. Я вышел на улицу, подставив лицо прохладному весеннему ветру, и огляделся.
Всё было другим. Архитектура, машины, люди, даже воздух — всё отличалось от России. Над головой проплывали лёгкие облака, вдалеке виднелись очертания исторического центра, а за крышами домов возвышалась знаменитая Эйфелева башня.
Я взял такси до гостиницы. Водитель, пожилой араб с пышными усами, что-то спросил на французском, но я понял лишь отдельные слова.
— Отель ле Марэ, пожалуйста, — сказал я на английском.
Таксист похоже, не слишком меня понял, но название отеля услышал. С улыбкой кивнул, сказал «окей», и мы поехали.
Французский я знал плохо — несколько фраз, не более того. А вот английский помнил отлично ещё с прошлой жизни. У меня имелось несколько проектов с зарубежными партнёрами, и мы всегда общались именно на английском. На симпозиуме, насколько я знал, тоже будут использовать этот язык.
Ну или переводчиков.
Такси везло меня через город, и я жадно смотрел в окно. Париж… В прошлой жизни я мечтал сюда попасть, но так и не собрался. А теперь вот — сижу в такси и еду по